Премьера спектакля «Полынная елка»

Премьера спектакля «Полынная елка»
Премьера спектакля «Полынная елка» | Фото: Грей Грейман

Великая Отечественная война прошлась вихрем по всем семьям, не оставив ни одного человека без своего внимания. Узнать, что пережили депортированные народы в этот период, почувствовать все тяготы и эмоции военного времени, жителям города Семея удалось на премьере спектакля «Полынная елка» театральной студии «Glück» областного общественного объединения немцев «Возрождение». Премьера состоялась в честь Дня победы.

В 2017 году московский издательский дом «КомпасГид» выпустил книгу Ольги Колпаковой с иллюстрациями Сергея Ухача «Полынная елка». Книга – представитель популярного в последнее время жанра «от лица детей страшного ХХ века – детям Благополучного XXI». На этот раз перед необремененным историческими знаниями подростком — депортация поволжских немцев.

«Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.

Премьера спектакля «Полынная елка»
Премьера спектакля «Полынная елка» | Фото: Грей Грейман

Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.

Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.

Режиссер спектакля и руководитель театральной студии «Glück», Инна Семененко, связалась с автором повести «Полынная ёлка» Ольгой Колпаковой, рассказав ей о своей идее поставить спектакль, на что писательница согласилась. И с января месяца начался творческий процесс: упражнения по актерскому мастерству, репетиции, подготовка реквизита, а самое главное осмысление ролей.

Для режиссёра, как и для актёров, это была не первая премьера о депортации российских немцев, но по-особому значимая и волнительная, ведь на спектакле присутствовал сам автор. Ольга Валерьевна Колпакова – детский писатель, журналист, автор более тридцати познавательных и художественных книг, председатель Содружества детских писателей Екатеринбурга, один из организаторов Международной детской литературной премии им. В.П. Крапивина.

Премьера спектакля «Полынная елка»
Премьера спектакля «Полынная елка» | Фото: Грей Грейман

Перед спектаклем Лилия Гончарук, председатель общества «Возрождение», познакомила собравшихся с автором повести. Ольга Валерьевна рассказала об истории написания повести, представила презентацию и показала, какие они в жизни, главные герои книги. Дедушка Ольги Колпаковой, Андрей Александрович Вольф – российский немец, в детстве пережил вся тяготы депортации. Своей внучке он ничего не рассказывал – время его научило молчать, поэтому лишь немногое о его жизни удалось узнать.

– Все подробности мне рассказали моя бывшая учительница немецкого языка Мария Андреевна и её супруг. Они с Генрихом ехали в одном поезде, который увозил их из родных мест, жили в одном селе. Мария Андреевна – это Марийхе, героиня повести «Полынная ёлка». Она выжила, выросла, выучилась, помогала заложить первый в селе сад, с первыми в этом районе яблоневыми деревьями (тогда в предгорьях Алтая яблок не выращивали). В селе душевного человека и замечательного педагога любили и уважали, – поделилась автор повести.

На страницах повести изображена семья: мама, папа, бабушка и три дочери. В 1941 году отца забирают в трудармию, а детей с матерью и бабушкой депортируют в Сибирь, где они пытаюсь выжить, прокормиться и, несмотря на тяготы, находят маленькую и возможно недолгую, радость жизни. Самой младшей героине всего пять лет! Перенести эти образы на сцену, вдохнув в них жизнь – та ещё задача! Но режиссёру это блестяще удалось!

Зрители разных возрастов, среди которых были родители, друзья, родственники молодых актеров и почетные гости города – все аплодировали стоя. И у всех были искренние эмоции и отзывы о спектакле.

Ольга Колпакова: «Уверена, что спектакль еще будет меняться. Но, скорее всего, не очень сильно. Я же пока прокручиваю в голове сцену за сценой, отмечаю игру замечательных артистов.

17-летняя Даша Герцог очень убедительно сыграла роль пятилетний Марийхе. Зрители даже подходили к ней после премьеры, чтобы поинтересоваться возрастом. Роль Мины, отчаянной, хулиганистой средней сестры исполнила София Бедер.

Лилю – Доминика Бедер. Своей игрой смогла подарить чудо, вселить надежду. Даже в трагичные моменты зрители улыбались, глядя на Лилю в исполнении Доминики. Мама – Алена Таланова, хрупкая, как тростинка, с грустными глазами. Как ей не сломаться? Иногда казалось, что она заколдована, но мысль выжить, спасти девочек, держит её. Алене впервые на сцене пришлось петь. Бабушка – Мадина Мустафинова. По книге она совсем не говорила по-русски. Но зрители интуитивно чувствовали смысл… Бабушку Надю исполнила Алина Кацедорн. Всего на минутку появилась на сцене тётя Юзефина (М. Горбачева), и зрители с надеждой ждали её возвращения на сцену.

В роли отца – Александр Козлов. Сдержанный, немного даже холодный. Но Александр передал внутреннее переживание мужчины. Чумичов – Евгений Кременцов, самый юный из артистов. Ему удалось передать двойственное отношение к депортированным: вроде и жалко их, и дружить с ними интересно, но они все равно какие-то не такие…
Теодор – Ярослав Карпич. Когда он сидел на сцене, в эпизоде с валенками, меня поколачивало. Опять какое-то стопроцентное попадание героя и артиста, другого Теодора я уже не представляю! Как и Деда Дедова в исполнении Рафаэля Бабажанова. Для Рафаэля это был дебют. Играл он замечательно, настоящий дед из сибирской глубинки.

Премьера спектакля «Полынная елка»
Премьера спектакля «Полынная елка» | Фото: Грей Грейман

Режиссер – Инна Семененко. Я не видела сценария, да и вообще плохо представляла, как этот текст можно перенести на сцену, да еще за такое короткое время. Инна – удивительно талантливый и чувствующий человек! Спектакль поставлен близко к тексту, но в нем нет длинных монологов. Инна смогла, выстроив свою композицию, перевести все это в визуальный ряд. Она даже познавательную часть, что в конце книги, пустила в дело, чтобы зритель мог представить время. Декорации самые скромные, но удивительно подходящие. Помост – это и телега, и вагон, и дом, и стол. Ящики и узлы с вещами. Девочки, играя и разговаривая, выстраивают из палок железную дорогу. Полынь появляется в конце, возле иконы, как символ и горечи, и избавления от всякой нечисти. Меня в художниках восхищает то, что они могут заглянуть дальше прямого авторского текста, теперь вот в режиссерах – тоже.
Очень хочется, чтобы все у театра было хорошо. Новых премьер! Но самое сильное желание – чтобы с «Полынной елкой» поехали на гастроли».

Инна Семененко: «Когда искала очередной материал про депортацию немцев Поволжья для работы с молодёжным театром КНМ «Glück», очень приглянулась эта книга. Связалась с автором. Но одно дело получить разрешение, другое – когда автор присутствует на премьере. Волнительно. Вдруг твои драматургические и режиссерские решения не поймут? Ольга поняла и приняла».

Доминика Бедер, участница театральной студии: «Роль старшей сестры не была для меня слишком сложной, потому что у меня есть младшая сестра. Что-то подсказать, помочь, объяснить, для меня это – привычное дело. Я очень хорошо понимала Лилию, именно она должна была дать сёстрам то, что не успевала мама, ведь она была слишком занята тем, что зарабатывала на выживание. Это был второй спектакль, посвященный депортации в нашем обществе.

В первом спектакле «Депортация. История одной российской семьи» по роману Иды Бендер, я была рассказчиком. Данные спектакли стали для меня какой-то важной ступенью в плане осознания себя и истории своего народа. О трагедии не всегда стоит рассказывать трагично, ведь в жизни, какой бы ужасной она не была, есть какие-то светлые моменты. Даже находясь в стеснённых трагических обстоятельствах, люди могут пытаться что-то изменить, чтобы им было лучше».

Юлия Крылова, зритель: «Очень хочется выразить благодарность Инне Семененко за постановку «Полынная ёлка». Я была на спектакле с группой ребят, которые изучают немецкий язык в кружке. В основном это ученики шестого класса. Дети обычно непоседливы, трудно завладеть их вниманием или заставить сосредоточиться. На спектакле «Полынная ёлка» я увидела своих ребят совсем другими. Они с таким увлечением смотрели постановку, глаза практически у всех были «на мокром месте».

Одна девочка даже плакала. Она сказала: «Я не могу не плакать! Я представила, как это было на самом деле…». Для меня, как для педагога, это было очень приятно видеть. Их слезы говорили о том, что идею произведения они все-таки прочувствовали. Ведь это и было основной целью. Вы совершили подвиг. Актерам на сцене очень сложно удержать внимание детской аудитории. И пусть сегодня детей в зале было немного, я считаю это большой победой. Я думаю, вы еще не раз будете показывать этот спектакль? Что касается меня, то я постараюсь привести на него детей из других классов. Не только немцы должны помнить свою историю, но и всем остальным тоже не мешало бы посмотреть и узнать то, как жили люди во время переселения».

Ермак Бидахметович Салимов, аким города Семея, с книгой в руках, выразил благодарность актерам за важную и нужную постановку: «Ведь это – наша история, которую нужно помнить, ценить и поддерживать преемственность поколений, беречь и дорожить тем, что у нас сегодня есть».

Спектакль завораживает, полностью захватывает наши чувства и эмоции.
С грустью на сердце следишь за судьбой героев, осознаешь и понимаешь, что это – не вымысел, это – реальная история, реальная жизнь людей. Нужно помнить и уважать историю, почтительно относится к старшему поколению, ведь они пережили многое и сделали все от них зависящее, чтобы у их детей было светлое будущее».
Спектакль доступен к просмотру в Интернете, в социальных сетях, название видеоролика «Спектакль «Полынная ёлка».