У костанайских татар и башкир есть хорошая традиция — каждый месяц проводить воскресные посиделки. Встречи пользуются популярность не только у старшего поколения — молодежь тоже стала завсегдатаями посиделок.

\Фото автора\

Молодежь тоже стала завсегдатаями посиделок.
Молодежь тоже стала завсегдатаями посиделок.

В переводе с татарского языка посиделки означают «укромный дом». Традиции праздника уходят корнями далеко в древность и связаны с культурой не только татар, но и башкир. Когда из дома уезжали старшие, в нем собиралась молодежь. Правда, оставались в основном женщины – мамы и дочки. Мужчины выгоняли скот на пастбища, работали на полях. Девушки брали с собой вязание или вышивку, рассказывали друг другу истории, шутки, сказки.

Раньше этнические татары выращивали гусей и уток. Обычно в конце ноября, когда начинался мороз, начинался забой птицы, которую необходимо было обработать. Из-за большого количества птицы сделать это сразу было очень трудно, поэтому татарские девушки приходили помогать. Ее нужно было ощипать, промыть на роднике, а затем разделать. Вечером для помощниц устраивали праздник. Готовили пироги, супы, мясо.

Кстати, многие татарские праздники, как правило, связаны с хозяйственными нуждами.
«В наше время у людей тоже есть тяга к общению, — говорит Закия Мухсинова, руководитель Татаро-башкирского центра «Дуслык». – Правда, изменились условия жизни, а следовательно и форма проведения посиделок. Встречи в Костанае проходят уже лет десять. В основном в областной Дом дружбы приходят пожилые люди, хранящие традиции народа. Молодежь тоже есть, но гораздо в меньшем количестве. К сожалению, в наше время нет того общения, которое было раньше, нет стольких открытых дверей. Сначала мы поставили условие, что на посиделки будут приходить те люди, которые желают пообщаться на родном языке, но увидев интерес людей, не знающих татарский, перешли на двуязычие».

Под звуки курая

На встречу приходят как минимум пятьдесят — семьдесят человек. Всего же в регионе, по последней переписи, проживает около 4,5 тысяч башкир. В силу отдаленнности районов от областного центра не все могут бросить свои домашние дела и приехать на праздник. Однако, по словам Закии Мухсиновой, сегодня в деревнях остались этнические татары, которые отмечают национальные праздники, не забывают родную речь.

За то время, что костанайские татары проводят посиделки, уже выработалась своя группа организаторов. Это люди, ответственные не только за сбор, но и тематику встречи. Так, сентябрьский вечер был посвящен пожилым и учителям. Организаторы подготовили красочную концертную программу, в которой выступали молодые дарования. Звучали песни на татарском и башкирском, на сцене то и дело мелькали национальные костюмы.

В октябре говорили о Башкирии. И это неслучайно. Ведь именно осенью Башкортостан получил независимость. В октябре 1990 года была принята Декларация о государственном суверенитете республики. В подготовке этого, столь значимого для этнических башкир события, приняли участие все члены этнокультурного объединения, особенно активно откликнулась молодежь. Областной историко-краеведческий музей подготовил экспозицию из предметов быта башкирского народа и сопроводил ее занимательным рассказом. Музейные работники показали собравшимся видеосюжет о природе Башкирии, его городах, быте и культуре. Фильм сопровождался звуками курая.
Ребята из «Дуслыка» подготовили слайды с государственной символикой, национальными костюмами, обрядами башкирского народа. Встреча, отмечают организаторы, прошла душевно и творчески. Девизом же этого праздника стали прекрасные строки: «Башкирия моя, земля и небо, любовь моя, мой соловьиный край! Мне жаль того, кто здесь ни разу не был, мне жаль того, кому не пел курай».
На ноябрьскую встречу костанайские татары пригласили тренера футбольного клуба «Тобол». Ведь он по национальности татарин. И с радостью рассказал своим соотечественникам, как его команда шла весь год к победе в чемпионате Казахстана.

Помни свои корни

«Представители старшего поколения с удовольствием слушали родную речь и музыку, для них эти посиделки – повод вспомнить молодость, свою историческую родину, — говорит Закия Мухсинова. — Для молодежи встреча носила воспитательный и патриотический характер. Ведь несмотря на то, что для них любимая родина – Казахстан, забывать о своих исторических корнях не стоит».

В апреле этого года Татаро-башкирский центр отпраздновал свое 15-летие. И трудно даже представить, что есть такие люди, которые не пропустили ни одной встречи. Но есть и еще более значительные примеры, показывающие, насколько важны подобные
посиделки.

На одном из таких национальных праздников познакомились Руслан и Юлия. Они подружились. И уже не пропускали ни одной встречи, ибо хотели поскорее увидеться вновь. Сегодня они – муж и жена. Плодом их любви стали два ребенка — Давид и Рузана. В татарской семье соблюдают все национальные обычаи, даже свадьбу играли по всем канонам. А научили их особенностям традиций и культуры татар именно здесь – в Татаро-башкирском национально-культурном центре.

Денис Сутыка

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia