Несмотря на доминирование английского, Танзиля Рафкатовна Мокроусова продолжает отстаивать позиции немецкого языка. Она не просто учитель высшей категории, подопечные которой — победители и призеры всевозможных олимпиад. Она настоящий посол немецкой культуры в Павлодаре.

Танзиля Мокроусова уверена, что знание нескольких языков — это конкурентное преимущество в современном мире. И в Казахстане есть все возможности для того, чтобы немецкий вновь развивался.

Еще с петровских времён

– Танзиля Рафкатовна, откуда в Вас настолько огромная любовь к немецкому языку?

– Всё началось в школьные годы. В то время, в советскую эпоху, немецкий был одним из ключевых предметов. Я училась здесь, в Павлодаре, в пятнадцатой школе. У нас в учебной программе было три основных иностранных языка: немецкий, французский и английский. Я оказалась в группе, изучающей немецкий. Моим первым преподавателем стала бывшая фронтовая переводчица, моя классная руководительница, Анна Ивановна Зюмкина. Именно она смогла привить любовь к немецкому языку, что я даже не рассматривала другие варианты. После школы поступила в Алматинский педагогический институт иностранных языков на факультет немецкого. И вот уже сорок три года преподаю немецкий язык, тридцать восемь из которых — в 39-й школе Павлодара… Раньше немецкий язык был в очень хорошем положении, даже доминировал над другими иностранными языками. Ему уделялось больше внимания, чем английскому или французскому. И дети, допустим, с английским справлялись труднее, потому что в нём чтение трудное. Там очень много дифтонгов, слияние артикуляции нескольких звуков, а читается как один. А в немецком самое трудное — это грамматика. А чтение и говорение проще.

— Как считаете, почему немецкий был всегда в приоритете?

— Исторически сложилось, ещё со времен Петра I. Гувернёры часто были из Германии, и развитие шло больше в сторону немецкого языка. Хотя и французский тоже был популярен, но в меньшей степени, чем, скажем, английский. К английскому языку тогда относились с некоторой осторожностью. А немецкий был долгое время в приоритете, даже при СССР. Но после 1990-х годов государственная политика изменилась, акцент сместился в сторону английского, поскольку он является государственным языком во многих странах. Понимаете, англичане завоевали много территорий и навязали свой язык. Английский был менее популярным в основном только в европейских странах и в Советском Союзе. В Казахской ССР немецкий язык был очень развит и распространён. Сегодня он занимает третье место в мире по популярности, хотя является государственным в половине стран Европы…

Уступаем Узбекистану и здесь

— Не будем, как говорится, далеко ходить: в образовательных учреждениях Узбекистана немецкий язык введен как основной иностранный наравне с английским. Так и у нас в Казахстане было раньше. В частности, в нашей школе: немецкий был основным, а английский мог быть вторым иностранным языком. Если дети выбирали изучать английский основным, то непременно вторым языком шел немецкий. То есть учили по два иностранных языка даже тогда, когда еще не работал проект PASCH. Ребятам это очень помогло в дальнейшей жизни. Например, моя ученица Камила Максутханова сейчас работает агентом по недвижимости в Берлине. В школе она углубленно изучала немецкий, а английский был вторым языком. Другой пример — Фарид Темиржанов, тоже мой ученик, победитель олимпиад. Недавно он прошел отбор в престижную автомобильную компанию и теперь занимает позицию ведущего инженера. Это очень радует. Или вот Мира Жолдасбаева, живущая в Мангейме, закончила там университет и работает в банке.

В начале сентября Алихан Капенов, еще один мой олимпиадник, поступил в университет под Берлином. У него немецкий был вторым языком. Его мама всегда сомневалась и говорила, что, мол, немецкий никому не нужен, ведь весь мир говорит на английском. Но что произошло на самом деле? В начале сентября их семья приехала ко мне с благодарностью за то, что сын поступил в университет под Лейпцигом, отлично сдав экзамены и сразу же уехав в Германию на учебу. Его любовь к немецкому победила. Там он недавно встретил свою одноклассницу, тоже мою ученицу, Алину Мифтахову. Она сейчас изучает химию в Дюссельдорфе. Мини-встреча выпускников состоялась в Берлине. Это очень приятно! Дети, изучающие немецкий язык, возвращаясь на родину, делятся впечатлениями о культуре, инновациях и возможностях, связанных с этим языком. Считаю, что пример этих ребят способствуют росту популярности немецкого языка, подчеркивая его необходимость.

— Не вызывает ли у Вас беспокойство нынешнее положение дел с преподаванием немецкого языка в школах Казахстана?

— Конечно, вызывает. Необходимо повышать уровень преподавания немецкого языка в нашей стране. Это непростая задача, ведь многие специалисты уехали, а оставшиеся переквалифицировались. Очень печально. Но в Казахстане есть все возможности для того, чтобы немецкий развивался. И для нашей страны этот язык по-прежнему важен из-за значительного числа этнических немцев, проживающих как в городах, так и в селах Казахстана. Пусть они и говорят на диалектах, это не имеет значения. В школах мы учим литературному немецкому. Диалекты — это нормально, они существуют в каждой земле Германии… Немецкий язык открывает доступ к образованию и работе в Германии, способствует развитию экономических, культурных и научных связей с этой страной. Это позволяет казахстанской молодежи получать стипендии и учиться бесплатно в немецких вузах, а специалистам — находить работу в немецких компаниях и участвовать в научных и технологических программах.

Нужно повышать уровень преподавания немецкого

— Я убеждена, что необходимо поднимать уровень преподавания немецкого языка в Казахстане и использовать потенциал оставшихся специалистов. Педагогам нужно строить уроки таким образом, чтобы они увлекали учеников. Бывает и сопротивление со стороны родителей. Но почему? Всё познается через рассказы детей, которые, возвращаясь домой, делятся впечатлениями об уроках, о том, как преподносится материал. А ведь можно использовать более разнообразные методики, тогда школьники будут учиться с большим интересом!

Поэтому мы продолжаем участвовать в германских проектах, несмотря на закрытие PASCH-проекта в нашей школе. Молодежное отделение Гете-Института города Алматы и сам Гете-Институт продолжают с нами сотрудничество. Недавно наш одиннадцатый класс выиграл проект и получил приз. Нелли Эйбер лично вручила грамоты — нам предоставили возможность бесплатно обучить детей на курсе B1. Это прекрасная возможность, и ребята ею заинтересованы. Я недавно вернулась к работе после годичного перерыва, связанного с серьезной операцией и реабилитацией. И сразу же возобновились олимпиады. Я не хвастаюсь, но мы снова подготовили детей до республиканского уровня. В этом году мы также активно готовимся. Я вижу, что есть много талантливых учащихся, которых можно подготовить и заинтересовать, чтобы они могли поехать учиться за границу. И дети охотно соглашаются, потому что Германия — это единственная страна, где образование бесплатное. Нужно лишь оплатить проживание и страховку. У меня даже целые подгруппы учились в Европе. Например, пять человек уехали на три недели в Германию, причем полностью бесплатно, включая карманные расходы. Там они изучали немецкий язык в его естественной среде.

— Благодарю за крайне актуальный разговор.

Марина Ангальдт


Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь