Реклама

 

Исполнительница  тирольских песен, мастер популярнейшего песенного стиля йодль Ирина Штаух  отмечает 75 — летний юбилей. Удивительно, что в течение многолетней творческой жизни на сцене она не записала ни одной аудиокассеты, не выпустила ни одного СД, но это ничуть её не  смущает: «Меня часто спрашивают, где и как можно приобрести записи моих песен, но я  стороннница  так называемых концертов «вживую». Моё счастье — общение со зрителем».

Музыка сопровождала Ирину Штаух всю жизнь — и в трудные, и в благополучные времена. Родилась она в 1930 году в селе Марино Днепропетровской области. В семье часто звучала музыка,  родственники и отца, и матери  были музыкальными — играли на различных инструментах. К примеру, семья мамы пела в церковном хоре на три голоса (до тех самых времен пока церкви не закрыли). В дружной семье Ирины, в которой воспитывалось пятеро детей, отец играл на гармошке, мама и старшая сестра на гитарах, брат на мандолине. Сама Ирина была певуньей и любила танцевать. Ей пророчили  будущее  танцовщицы.
Вскоре грянула война. Штаухи оказались в числе многих в эвакуации. Вот тут-то Ирине и пришлось пройти суровую и жестокую школу выживания. Жизнь испытывала ее на прочность. В конце 1943 года, при отступлении немецких войск, оккупационными властями был издан приказ всем семьям советских немцев собрать вещи и в течение 24 часов прибыть на пункт сбора. Скарб погрузили на телеги с  конной упряжью.Началась изнурительная дорога  по направлению к западу, длившаяся в теченине двух месяцев.
В начале 1944 года странники поневоле прибыли в Польшу. При дальнейшем отступлении немецкой армии им снова предстояло путешествие, теперь уже в Германию. Многим российским немцам эта дорога стоила жизни. В 1945 году семья Штаух в числе прочих прибыла в город Айслебен. До прихода сначала американских, а позже и советских войск они несколько месяцев были на полевых работах у немецкого помещика. В августе того же 1945 года был издан указ о депортации  всех советских людей на  Родину. Погрузив в товарные вагоны, их опять везли два с лишним месяца в жутких условиях. Конечным пунктом назначения был Соликамск. Позже Ирину и её родственников отправили на лесозаготовки в Лысмановский леспромхоз Пермской области. Немецких семей было при этом мало, рядом с ними во множестве оказались греки, болгары, чечены и татары. Всех обвиняли в измене родине.
Но даже на лесоповале Ирина много пела и умудрялась делать переклички «йодлем», что здорово помогало поддержать дух людей, замученных непосильным трудом. Условия существования были невыносимые. Чтобы выжить, старались выполнить норму. Главным было — продержаться до весны, пока в лесу не появлялись крапива, ягоды, грибы. Позже неимоверных усилий стоило самой Ирине и родителям  девушки добиться разрешения на учебу. И не раз приходилось слышать обидные реплики наподобие той, что бросила девушке в 1948 году завуч горно-машиностроительного техникума: «Мы не принимаем неблагонадёжных». Но встречались и хорошие люди. Директор  техникума принял документы девушки и допустил ее к сдаче экзаменов, взяв ответственность на себя. Техникум Ирина закончила успешно. В 1952 году начала трудовую деятельность по специальности на машиностроительном заводе имени С. М. Кирова, на котором впоследствии проработала 40 лет. В 1956 году вышла замуж. Родила сына, потом дочь.
В биографии Ирины Штаух много интересного, например, участие в самодеятельном хоре инженерного корпуса машиностроительного завода города Копейска Челябинской области. За два с небольшим года хор достиг небывалого мастерства,  ему было присвоено звание народный. Позже были яркие выступления в составе ансамбля немецкой народной музыки «Кристалл». Название было выбрано не случайно, а как показатель различных граней национального творчества, которые находили отражание в репертуаре ансамбля. Коллектив был маленький, но прочный и слаженный. Именно концерт ансамбля «Кристалл» в программе «Немецкие народные песни»,  транслировавшийся в 1990 году в Челябинске, стал первым выступлением российских немцев по телевидению все пятеро участников концерта были российские немцы. Это было событием для народа, десятилетиями подвергавшегося дискриминации. Намного позже были восторженные отзывы в прессе, цветы и благодарные аплодисменты восхищенных слушателей  сначала на фестивалях немецкой культуры в Алма-Ате, а позже на гастролях в Ленинграде и Калининграде, Штутгарте, Берлине, Дании, Словакии и многих других городах и странах.
В 1996 году Ирина прибыла в Германию. Живет в Берлине. Уже через год после приезда влилась в  музыкальный коллектив переселенцев. Ансамбль INA это хор и инструментальная группа из четырех человек: Артур Беккер домбра, Валерий Игнатенко аккордеон, Александр Гартман альт-балалайка, Роман Карастан бас- балалайка.
В год ансамбль даёт около восьмидесяти концертов, помогает интегрироваться переселенцам. Не одно большое мероприятие российских немцев не обходится без его участия. Также популярны выступления в среде местных немцев. Ведь ансамбль исполняет даже  те старые немецкие песни, которые уже и тут частично забыты. В репертуаре и русские песни — они очаровывают всех.
Благодаря огромной любви к музыке, таланту и энтузиазму Ирина Штаух подарила тысячам слушателей незабываемые минуты радости, которые несет с собой песенное искусство. Почитатели Ирины Штаух сердечно поздравляют любимую певицу с юбилеем, желают здоровья, счастья и новых песен.

02/12/05

Добавить комментарий