Актюбинская область удивительна тем, что здесь проживает большое количество интернациональных семей, для которых переплетение культур и традиций – явление, само собой разумеющееся. Сохранение обычаев ложится на плечи людей старшего поколения, а молодые с особым трепетом, вниманием и уважением перенимают их многолетний опыт.

Кира и Серик познакомились двадцать лет назад. Как позже будут говорить молодые люди, их встреча была предопределена судьбой. Высокая, статная, красивая девушка привлекла внимание актюбинского парня. Их познакомили друзья. Правда, в тот день (да и в несколько последующих) было мало слов.

– А разве для чувств и любви нужны слова? – задаёт вопрос Кира Карпенко. – Всё «читалось» в его глазах. Да и в моих, наверное, тоже.

Дело в том, что девушка практически не знала казахского языка, а Серик не мог объясняться на русском. Так три месяца и общались – жестами и взглядами. Впрочем, языковой барьер не стал преградой для истинного счастья. Только-только Кира окончила школу, пара решила скрепить свои чувства узами брака. Молодой человек, как и положено по обычаям, приехал к бабушке Киры – Гильде Штайнепрес – просить руки девушки. А когда благословение было получено, оставил калым (калым можно оставлять скотом, как делалось издревле, но в современных реалиях предпочитают отдавать деньгами), а уже после началась подготовка к свадьбе.

– В моём роду есть и немцы, и чехи, и украинцы. Со стороны мужа – узбеки и казахи. Поговорили и решили, что свадьбу будем делать в Узбекистане по казахским обычаям. Боязни никакой не было. Конечно, это другая культура и обычаи, но тем интереснее оказался поворот моей судьбы, – говорит Кира.

Хоть страха перед чужой семьёй на тот момент и не было, тем не менее, волнение сказывалось.

– Всё подсказывали умудрённые опытом родственницы будущего супруга. По обычаю я правой ногой переступила порог дома, мне отвели комнату с ширмой, где мне нужно было готовиться к свадьбе. Беташар – очень красивый обычай, где каждое действие несёт определённый смысл. Два десятка лет прошло, но до сих пор с благодарностью вспоминаю, как меня принимали в семью, – говорит моя собеседница.

Некоторое время молодые супруги проживали в Алматинской области.

В большом доме Кира с удовольствием постигала обычаи и традиции казахского народа. А как же языковая преграда?

А её уже и не было! За год девушка быстро освоила казахский язык. Да и Серик вполне сносно стал говорить по-русски.

Один из первых обрядов, с которым столкнулась Кира, – традиционный поклон невестки.

– Некоторые говорят, что «салем салу» – это некий пережиток прошлого. Не согласна с таким мнением. Когда даёшь «салем», то показываешь уважение к человеку. И это всё искренне, от души, – делится мнением девушка.

Происходит обряд так: сноха должна скрестить и опустить руки, а потом на чуть согнутых коленях поклониться. Возможно, современную молодёжь смущает именно такое беспрекословное подчинение. Как отмечают теологи, этот обряд нисколько не умаляет достоинств снохи или девушек, которые в доме считаются младшими. «Салем салу» – это почёт старших, уважение и признание их мудрости. Это знак открытости тому, что младшие готовы перенять знания и опыт. Старшие же, принимая «салем», выступают не только в роли наставников, но и защитников от чужих.

Спустя некоторое время у пары рождается дочь. А чуть позже супруги решают перебраться в Актобе. Здесь на свет появляются трое сыновей.

Как призналась моя собеседница, о казахских обычаях она знала мало. Именно семья супруга помогла лучше узнать культуру и традиции казахов:

Чаепитие – важная традиция, которой много сотен лет. Не зря ведь сам Абай подчёркивал, что «если пиала горячего напитка обожгла только тело, значит, вы пили воду. Ибо чай согревает душу». Это действительно так. Поэтому пиала с чаем должна быть наполнена не до краёв, чтобы люди смогли поговорить, обсудить что-то, поделиться новостями.

– С благодарностью вспоминаю свою свекровь, которая полюбила меня, как родную дочь. Всё, что я знаю о казахских обычаях, – от неё. Она научила обращаться с тестом, правильно накрывать на стол, например, подавать чай.

В семье моих собеседников свободно разговаривают на двух языках. Знают обычаи и традиции разных народов.

– Мы не делим людей на нации. Чтим и уважаем различные культуры. Живём по совести. Прививаем детям любовь к родине, отмечаем и Наурыз, и Пасху, и другие праздники. Печём бауырсаки, жеты нан… Это хорошо, когда человек всесторонне развит. Соседи уже привыкли, что мы приглашаем их в гости и накрываем дастархан по казахским обычаям, – улыбается Кира.

Кстати, именно сосед перерезал путы младшему сыну Ролану.

– Мы глубоко уважаем нашего соседа. Он добрый, порядочный, честный человек. Именно ему мы и доверили провести обряд тусау кесу. Через несколько лет соседей пригласили на сундет той (обряд обрезания). Сейчас стараемся набираться мудрости и жизненного опыта. Ведь когда-то мы и сами будем источником знаний для молодых людей. Важно не только помнить о том, кто мы, но и правильно воспитать будущее поколение, – подытоживают Кира и Серик.

Праздник первого шага (или праздник «твёрдой почвы» под ногами) для многих народов символичен. С давних времён люди верили, что он оградит ребёнка от неудач и даст благополучие и здоровье.

Константин Сергеев


Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia