В Алматы состоялось торжественное открытие улицы имени Герольда Бельгера, приуроченное к 85-летней годовщине со дня рождения писателя. Для участия в этом памятном событии прибыли друзья, коллеги и, конечно же, семья – супруга Раиса Закировна Хисматуллина и единственная дочь Ирина Ковалева-Бельгер.
«Смерть – это еще не конец. Конец – это забвение», – такими словами начала свое выступление Раиса Закировна. Именно поэтому семья на протяжении пяти лет со дня смерти писателя бережно исследует и хронологирует его литературное наследие.
Сделано очень многое – изданы книги, сняты фильмы, открыты музейные комнаты – одна в г. Петропавловске при активном содействии Александра Мерка, ветерана общественного движения немцев «Возрождение». Северо-Казахстанская область – родина писателя, сюда, в казахский аул на берегу Есиля, Герольд Бельгер в свои неполные семь лет был выслан с семьей, как и тысячи других советских немцев.
Вторая – в Национальной библиотеке РК в г. Алматы. Здесь Раиса Закировна и Ирина воссоздали рабочий кабинет писателя, передав в дар библиотеке его личные вещи. «Пока шкрябаю пером – живу», – своему изречению литератор оставался верен до конца жизни. Из-за проблем со здоровьем он редко покидал квартиру, и рабочий кабинет был его особым островком: здесь написаны десятки книг, сотни статей и рецензий, проходили встречи и интервью.
Последний казах
Последний казах, так нередко называли писателя в Казахстане. Историю возникновения такого эпитета поведал в своем выступлении Канат Тасибеков, автор серии книг «Ситуативный казахский».
На праздновании юбилейных мероприятий в честь Мухтара Ауэзова в Семипалатинске Герольд Карлович, выйдя на сцену после всех ораторов, которые выступали на русском языке, сказал на безупречном казахском, что он, наверное, последний казах, раз будет говорить на казахском.
– Масштаб личности Герольда Бельгера нам еще предстоит оценить, – отметил Канат Тасибеков. – Это человек мирового масштаба. С обретением независимости мы что-то обрели, но что-то и потеряли. И на мой взгляд, самая большая наша утрата – это немцы, так как большая их часть уехала в Германию. Если бы они остались, то были бы великолепными гражданами нашей страны».
Человек трех культур
Большим событием назвал торжественное открытие улицы в честь Герольда Бельгера Александр Дедерер, стоявший наряду с писателем у истоков движения немцев Казахстана «Возрождение»:
– Герольд Бельгер – личность многогранная, он гармонично совмещал в себе три культуры – казахскую, немецкую и русскую и смог сохранить их до последней капли. Он открыл для Германии мир казахстанцев, их духовность и культуру.
Немногие произведения казахстанских писателей переводятся на немецкий язык. Но Герольд Бельгер был особо любим и почитаем. Наибольший интерес привлек его роман «Дом скитальца», где описана трагическая судьба немецкого народа, безвинно оболганного и сосланного в Казахстан, но обретшего здесь свою вторую родину. Благодаря писателю в Германии по-новому взглянули на переселенцев, прибывших после развала Советского Союза. В 2010 году Герольд Бельгер был удостоен высокой награды – ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия».
По словам супруги Раисы Закировны, нередко в минуты грусти сам Герольд Карлович говорил: «Пройдет год или два, и меня забудут…» Но он ошибался, интерес к его творчеству и таланту только растет. А по его заветам старается жить сегодняшнее поколение немцев Казахстана.
Олеся Клименко
Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia
wir werden es wissen