В Омском издательстве вышел из печати двухтомник «Имена российских немцев на карте мира». Автор – историк, исследователь, публицист Виктор Гохнадель. Сборник увидел свет благодаря финансовой поддержке Альберта Рау, заместителя председателя Мажилиса Парламента РК, соучредителя Общественного фонда «Казахстанское объединение немцев «Возрождение».

Благодаря сдвоенным личностным усилиям энциклопедический труд, в котором 940 имен немецких первооткрывателей и более 3 250 топонимов, впервые издан, появится на полках библиотек, послужит популяризации имен и географии как науки.

На нашей карте – Риддер

Почему только Альберт Рау поддержал проект материально и морально? Можно ответить в двух-трех словах: другим не было дела. Тем другим, которых Виктор Гохнадель искал в России и в Германии. Но есть и другое слово – ответственность. Этническая, политическая, общественная, научная, человеческая. Не простое это состояние – быть ответственным. Конечно же, изучив работу, Рау не смог остаться равнодушным к многолетнему кропотливому труду.

Во время первого разговора А. Рау с В. Гохнаделем называлась одна цена издания двухтомника, но в процессе подготовки к печати она выросла. Мало того, в срок выпуска издательство не вписалось на целых полтора года, и тарифы соответственно подскочили. Преодолели и это. Шесть экземпляров каждого тома Виктор Гохнадель переслал в Казахстан с благодарственной аннотацией. Альберт Рау подарит экземпляр энциклопедии Союзу российских немцев, Посольству ФРГ в Казахстане, а также Гумбольдт-университету в Берлине. Есть надежда, что наука окажется выше политики, и появится интерес к изданию энциклопедии на немецком языке.

– Когда российские немцы испещряли карту мира своими именами и топонимами, была другая политическая и общественная формация, – говорит Альберт Рау. – Были другие границы. В трудах Виктора Гохнаделя упоминается лишь одна казахстанская территория, нынешняя Восточно-Казахстанская область. Здесь в годы правления российской императрицы Екатерины Второй горный инженер Филипп Риддер во главе геологической экспедиции открыл залежи металлических руд. Это был XVIII век. Единственная, к сожалению, ссылка на работу немецких исследователей в казахских землях, но и это надо знать и подчеркивать в нужных случаях. Имя Риддера остается на карте Казахстана, город – второй по численности населения в ВКО, в котором и сегодня живут этнические немцы.

Дополнение к сказанному

Имена российских немцев – не только на карте. Виктор Гохнадель отдельно собрал список ученых, которые в свое время работали на территории Казахстана. Ботаники: П.С. Паллас (изучал нашу природу в XVIII веке), И.Х. Блюменталь, Б.А. Винтерголлер, О.Э. Кнорринг, И.В. Красовская, Г.К. Крейер, К.А. Мейер, А.Э. Регель.

Орнитологами были В. Байк, В.Г. Ваккер, В.Г. Иоганзен, Р.Г. Пфеффер, П.В. Пфандер и другие. В геологии кроме Ф.Ф. Риддера на территории нынешнего Казахстана работали И.И. Бок, Г. Шор, Н.А. Штрейс…

Список этот краткий, его можно продолжать – есть академики, доктора наук, члены-корреспонденты РАН.

Одно не без другого

Без российских немцев не было бы и немцев казахстанских. Веками ковался этот ареал немецкого обитания. Предисловие к пока не изданному труду «Немцы в истории естествознания России» кратко объясняет, казалось бы, давно не новые причины появления немцев в России. Но в трактовке Гохнаделя есть интересный нюанс: почему французы не были призваны к развитию российских наук и не только наук? Впрочем, автор отдельно поясняет, что «под категорию российских немцев подпадают выходцы из европейских немецкоязычных стран, лица, имеющие немецкие корни, потомки смешанных браков».

Российская империя отставала от Европы во всем, кроме территорий, которые открывались в большом количестве, что и послужило стимулом для географических исследований. В Европе, наоборот, был переизбыток ученых, в науках главенствовали французы.

В предисловии обращает на себя внимание цитата из размышлений профессора Владимира Марковникова (1837-1904) как один из ответов на вопрос, почему «больше всего было ученых из Германии, а «не из более просвещенной Франции?»

«Внутренняя сила этой связи и ея (транскрипция по оригиналу прим. автора) крепость коренятся в несравненно большем сходстве русских с немцами, чем с другими национальностями, что сразу почувствовал гениальный Петр Первый, побывав в Европе. Близкие отношения российской науки с германской, несмотря на временные перемены в политических симпатиях, останутся всегда и с течением времени будут укрепляться…», – думал и писал выдающийся научный деятель, профессор-химик за десятилетия до мировых войн и геополитической турбулентности XXI века. Может быть, «политические симпатии» меняются и потому, что перестали читать старых профессоров?

Два тома в светлых тонах

Deutsche Allgemeine Zeitung имеет прямое отношение к знакомству с Виктором Гохнаделем и его работами. Ученый вел поиск единомышленников и возможных спонсоров в среде этнических немцев Казахстана. И оказался на правильном пути, не обманулся. «Имена российских немцев на карте мира» – два тома в светлых тонах, если говорить об удачном дизайне обложки, с первого взгляда вызывают оптимизм и желание детального знакомства с содержанием. Автор называет свои труды «пионерскими», не имеющими аналогов. Это весомый бонус тому, кто будет читать.

Залив Рейнеке, пролив Гернета, ледник Гофмана, мыс Кибера…

В июле 1826 года граф Федор Петрович Литке (имя при рождении – Фридрих Беньямин фон Лютке) – основатель Русского географического общества, президент в течение 18 лет российской Академии наук, мореплаватель, исследователь Арктики – обратился к экипажу со словами: «Помните, что мы идем в кругосветный вояж, что за нами далеко и надолго останется Россия. Что с флагом нашим на «Сенявине» мы несем честь, славу, величие и гордость дорогой родины…»

Помнят ли эти слова сегодня в той стране, во славу которой трудился П.Ф. Литке?

Такова реальность

К изданию готовы и восемь томов энциклопедии «Немцы в истории естествознания России». Пока мертвый капитал. Такими бы остались и немецкие имена «на карте мира», которые автор считает главной своей работой, если бы не помощь из Казахстана.

– Работа не заинтересовала ни один немецкий центр в России. Такова реальность. Осенью через германское генконсульство передам книги в библиотеки Берлина и Мюнхена, – написал Виктор Иванович в сообщении о том, что в минувшем июне «Имена…» изданы.

Лучшие годы

Тираж двухтомника «Имена российских немцев на карте мира» – 37 экземпляров. Пусть никому не покажется, что этого мало. На самом деле, издание – исполненная мечта ученого. Более 30 лет он работал в архивах, и не в одном городе. Поездки по местам, близким и далеким от Омской области, куда родители перевезли сына, 1949 г.р., из Ивдельлага. Отец с матерью познакомились на лесоповале, там они оказались по единственной причине – немцы. Но детство в сибирской деревне было безоблачным, никто не спрашивал о национальности, там хватало всех.

Темой российских немцев будущий историк, независимый исследователь, стал интересоваться в 80-е годы прошлого века, когда менялась политика в Союзе. Участвовал в первых съездах российских немцев, был преисполнен надежд. В том числе связанных с научной работой и будущими книгами по немецкой теме.

– Время, проведенное в архивах и библиотеках, считаю лучшим в своей жизни. Главное, это встречи, очные и заочные, с огромным количеством интересных людей, работа с семейными архивами легендарного полярника Эрнста Теодоровича Кренкеля, Отто Юльевича Шмидта, Якова Яковлевича Гаккеля…

«Примечательно, что рядом с именами российских немцев стоят слова «первый», «впервые», – подчеркивает Виктор Иванович. Они отнесены к прошлому, но перешли и в настоящее: опубликовано первое издание о первооткрывателях и внесена первая казахстанская лепта в популяризации их имён.

Людмила Фефелова


Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia