1 января 1966 года увидел свет первый номер газеты Freundschaft, издания, которому суждено было стать не просто печатным органом, а подлинным духовным оплотом для многих поколений немцев Казахстана. Сегодня, отмечая 60-летие газеты, носящей имя Deutsche Allgemeine Zeitung, мы с благодарностью и гордостью оглядываемся на пройденный путь и осознаём меру ответственности за продолжение заложенных традиций.

История нашей газеты началась в эпоху, когда сохранение родного языка, культуры и национальной памяти требовало не только профессионализма, но и мужества. Решение о создании немецкой ежедневной газеты было принято в октябре 1965 года на уровне Бюро ЦК КП Казахстана. Формально – партийное издание, по сути – долгожданный голос народа, которому было жизненно важно услышать слово на родном языке.

Первый состав редакции газеты „Freundschaft“, г. Целиноград, 1965 г. Фотограф Давид Нойвирт (справа) забыл перекрутить плёнку. Фото напечатано в декабре 1966, позднее обработано на компьютере. | Фото: Давид Нойвирт

Подписка быстро достигла 25 тысяч экземпляров, став наглядным доказательством того, что ни депортации, ни репрессии, ни утрата национальных школ не смогли уничтожить культурный код и языковую память советских немцев.

Первый главный редактор Алексей Борисович Шмелёв (Дебольский) совершил поистине титанический труд, собрав в Целинограде уникальный коллектив. Более сорока журналистов, редакторов, лингвистов и переводчиков со всего Советского Союза – ветераны, прошедшие трудовую армию, и совсем молодые выпускники вузов – объединились ради одной цели: создать газету, достойную своего читателя. Особое место в этом коллективе занимали женщины-лингвисты – те самые «кариатиды», на плечи которых легла не только редакторская работа, но и миссия сохранения языка, культуры, фольклора, литературной традиции.

Для меня как для редактора Deutsche Allgemeine Zeitung особая честь и счастье – осознавать, что судьба позволила работать рядом с теми, кто стоял у её истоков и формировал её нравственный и профессиональный стержень. Это прежде всего Иван Сартисон – ветеран редакции, чьи воспоминания и тексты стали живой летописью газеты. Это Евгений Яковлевич Гильдебранд – человек-эпоха, пришедший во Freundschaft в 1966 году и продолжавший служить газете до последних дней своей жизни. Его требовательность к слову, непримиримость к языковой небрежности, глубочайшее знание истории российских немцев и подвижническая любовь к немецкому языку остаются для нас эталоном профессиональной честности.

Особое место в истории газеты занимает Герольд Бельгер – постоянный автор, выдающийся писатель и мыслитель, чьё слово всегда отличалось глубиной, нравственной точностью и подлинной ответственностью перед читателем. Его тексты формировали интеллектуальное пространство газеты, помогая осмыслить сложную судьбу народа в широком историческом и культурном контексте.

Редакция газеты Freundschaft. 1966. Слева направо. В нижнем ряду: Лео Маркс, зав. отделом литературы; Карл Вельц, отв. секретарь; Рудольф Жакмьен, зав. отделом переводов; Ида Бендер, литсотрудник отдела переводов; Фридрих Функ, гость редакции. В верхнем ряду: Альфред Функ, корреспондент; Адам Мерц, литсотрудник; Ойген Гильдебранд, литсотрудник отдела переводов; Гуго Вормсбехер, литсотрудник; Генрих Эдигер, зав. отделом писем; Иван Сартисон, корреспондент. | Фото из архива Е.Гильдебранда

В разные годы в редакции Freundschaft и Deutsche Allgemeine Zeitung работали выдающиеся личности – переводчики, публицисты, писатели, общественные деятели. Их имена навсегда вписаны в историю издания. Сегодняшний коллектив газеты воспринимает это наследие не как архивную реликвию, а как живое обязательство: сохранять родной немецкий язык, поддерживать национальную идентичность, быть честными перед читателем и временем.

60 лет – это не просто дата. Это путь, пройденный вместе с народом, его болью и надеждами, утратами и возрождениями. Продолжая дело наших учителей и наставников, мы ясно понимаем: пока живо слово, пока есть ответственность за язык и память, у газеты есть будущее.

С юбилеем, Deutsche Allgemeine Zeitung! С уважением, ваша Олеся Клименко.

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь