Бессмертные строки фольклорного шедевра «Кыз Жибек» сопровождают казахского младенца с колыбельного возраста. Этот лирико — романтический эпос популярен и любим народом. М. Ауэзов считал его произведением ХVIII века, однако последние доказательства утверждают, что поэма «Кыз Жибек» — творение не позже XVI века, периода формирования казахского ханства и казахской народности.
В Центральном государственном музее развернута выставка «500 лет эпосу «Кыз Жибек».
Ее экспозиционно-художественное решение основывается на литературной метафоре «кош»- «кочевка», которая акцентирует своеобразие жизни степного народа.
Экспонаты разделены на три раздела, отражающих историю изучения эпоса, процесс воплощения великого сказания в современных видах искусства и расшифровку образа Жибек, как идеала казахской женщины.
Одновременно светлый и трагичный сюжет поэмы повествует о большой и глубокой любви Толегена и Жибек. Он — смел, решителен и честен, батыр и надежда своего народа.
Девушка — сказочной красоты, умна и рассудительна, воспитана уважать и соблюдать традиции предков. Но к красоте тянется и Бекежан, который в справедливом единоборстве за право удостоиться внимания Жибек терпит поражение от Толегена. Но не желая смириться с участью неудачника, предательски выпускает стрелу в спину соперника, Толеген гибнет.
Писатель Габит Мусрепов, первым в ХХ веке использовавший данный сюжет для написания драмы, либретто оперы и сценария к фильму, назвал Толегена и Жибек казахскими Ромео и Джульеттой. Однако в отличие от шекспировской трагедии, Жибек не лишает себя жизни, а следуя требованиям закона об аменгерлик, выходит замуж за младшего брата Толегена — Сансызбая.
Замечательное произведение о Жибек побило все рекорды по количеству инсценировок.
В 1934 году Е. Брусиловский написал одноименную оперу. Через год драма по пьесе того же Г. Мусрепова обрела сценическую жизнь. Талантливый художник Абилхан Кастеев написал несколько акварелей на темы Толегена и Жибек. На одной из картин влюбленная пара едет верхом по степи. Здесь наряд жениха и невесты не так фантастически ярок, как представляют эти образы в наше время.
Линогравюры Евгения Сидоркина изображают Толегена и его возлюбленную в моменты внутреннего сосредоточения, от чего они кажутся более реальными типами и более соответствующими образу жестокого века войн и походов.
Широко известен живописный портрет Куляш Байсеитовой, первой и великолепной исполнительницы роли Жибек в опере Брусиловского. Артистка изображена в театральном костюме Жибек. Эта работа принадлежит кисти А. Галымбаевой. На выставке экспонируются несколько театральных костюмов, сшитых по эскизам художников А. Ненашева и Г. Исмаиловой.
Театралы Алматы помнят 27 января 1968 года, когда в оперном театре состоялся юбилейный тысячный спектакль оперы «Кыз Жибек». Зрительный зал был переполнен, как и 34 года назад, в год премьеры. Оперу посмотрели десятки тысяч людей, арии и ансамбли там основаны на популярных народных песнях. На ролях Жибек, Толегена и Бекежана два десятка лет кряду блистали Куляш Байсеитова, Канабек Байсеитов и Курманбек Жандарбеков.
В текущем году произошло редкое совпадение юбилеев — эпосу 500 лет, Е. Брусиловскому, К. Байсеитову и К.Жандарбекову исполняется 100 лет.
На выставке, конечно, представлены фотокадры из художественного фильма «Кыз Жибек», поставленного режиссером С. Ходжиковым. Для казахстанцев выход на экран данной ленты стал огромным культурным событием. В кинопрокате фильм продержался длительное время, на его просмотр люди шли потоками, словно на праздник. Наверное, тысячами можно сосчитать тех, кто видел экранизацию 10-15 раз. Имена исполнителей главных ролей М. Отекешевой, К. Тастанбекова, А. Ашимова сразу полюбились зрителям. Никогда до этого казахи не видели с экрана такого подробного, правдивого и красочного изображения древних, но легко узнаваемых, национальных традиций — в батальных сценах, свадебных эпизодах и сценах исполнения решения биев за преступный поступок.
Смело можно утверждать: фильм посодействовал пробуждению у казахской молодежи национального самосознания.
В каком бы современном виде искусства ни воплощались литературные образы лирической поэмы «Кыз Жибек», они непременно находят путь к сердцу зрителя или слушателя. Сегодняшними читателями и зрителями, как и столетия назад, особенно трепетно воспринимаются душевные переживания Жибек, ибо ее нежный нрав и преданность любимому человеку, верность родовым устоям служили пять веков кряду символом казахской женственности. Слово жибек означает шелк — ценная и редчайшая ткань для средневековых казахов. Об этом свидетельствует хотя бы исторический факт: великого шелкового пути, проходившего и через территорию Казахстана.
Нежный, гладкий, струящийся блестками, в то же время весьма прочный материал, к которому практически не пристает грязь, идеально подходил имени девушки, воспетой в одной из самых красивых поэм казахского народного фольклора.
Куанышбай Есиркегенов
16/12/05
Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia