Фестиваль этнокультурных объединений
Ванильный цветок, или Царица ночи
Давным-давно в далёкой Швеции жили король и королева, и была у них дочь Линнея – девушка редчайшей красоты. Принцесса уже с детства была помолвлена с принцем Эрнандо из соседнего королевства, который был под стать принцессе – строен и красив. Однажды он приехал в гости к своей возлюбленной, и они гуляли по королевскому саду. Самым любимым уголком в саду было место, где рос цветок орхидеи. Там сидели они, наслаждаясь душистым ароматом, и говорили, говорили…
«Это слишком дерзко»
Санкт-Петербургским окружным военным судом 11 августа 1887 г. по обвинению в «состоянии тайного общества с целью низвержения государственного строя» был осуждён к шести годам ссылки воспитанник 4-го Московского кадетского корпуса и Николаевского инженерного училища подпоручик Бессарабского полка Михаил Фёдорович Мауэр. Дворянин Московской губернии был разжалован в рядовые и отправлен в Туркестан.
Грудная клетка перевода
В Музее Серебряного века в рамках цикла «Метаморфозы: Беседы о художественном переводе» состоялся вечер поэта, прозаика, переводчика, литературоведа Елены Зейферт.
II Молодежный театральный фестиваль «Deutsch auf der Bühne»
BIZ-практикум по театральному творчеству
Институт этнокультурного образования BIZ открыл свои двери для проведения очередного международного семинара-практикума по театральному творчеству. Целую неделю 65 активистов общественных организаций российских немцев, приехавших из Украины, Казахстана, Узбекистана и, без преувеличения, всей России слушали лекции, участвовали в театральных этюдах и ставили миниатюры на основе немецких пословиц. Нашу страну на семинаре представили Елена Хабарова, проект-менеджер, руководитель театральной студии «Арлекино» (общество немцев Жамбылской области), Алина Данильченко, координатор театральной студии «Glück» (молодежный клуб «Glück», г.Семей); Елизавета Земскова, помощник руководителя театральной студии «Zodiak» (г.Кокшетау).
Искусство жить на сцене
Для театрального актера невозможно играть, не испытывая реальных чувств и эмоций, не вложив в своего персонажа частичку себя. Можно изобразить лишь то, что уже однажды удалось пережить самому. Так считает Том Вольтер, театральный актер и режиссер из немецкого города Халле.
II Молодежный театральный фестиваль «Deutsch auf der Bühne»
К 75-летию депортации советских немцев (окончание)
Константин Владимирович Эрлих – член Союза журналистов CCCР и Республики Казахстан; член Союза писателей СССР, РК и РФ; Лауреат I премии Всесоюзного конкурса на лучшее произведение в области общественно-политической литературы; д-р философии, кандидат исторических наук; Заслуженный деятель культуры Республики Казахстан, Почетный журналист Казахстана, Лауреат Золотой Есенинской медали Союза писателей России. Благодарственные письма и грамоты от Президента РК Н.Назарбаева, Госкомиздата СССР, премьер-министра земли Гессен Р.Коха, первого бургомистра г.Гамбурга О.Ф.Бойста.
К 75-летию депортации советских немцев
К.Эрлих родился 24 марта 1948 года в с. Желанном Одесского района Омской области, куда его отец был депортирован в 1941 году после ликвидации АССР немцев Поволжья. Склонности к журналистике у Константина Эрлиха проявились рано, изначально печатался в армейской газете «Советский воин». По окончании срочной службы поступил в Омский педагогический институт, где в 1975 году закончил филологический факультет, получив отличные знания немецкого и английского языков. С 1974 по 1978 гг. Эрлих работал редактором немецкого радио – сначала в Омской области, а затем в столице КазССР Алма-Ате. После в течение десятилетия трудился в качестве редактора в издательстве «Казахстан» в столице республики. Зарекомендовав себя блестящим специалистом, в 1988 году возглавил республиканскую немецкую газету «Freundschaft» (ныне «Deutsche Allgemeine Zeitung»). На сегодняшний день проживает в Германии.