Культура

Светлана Шукшина

На стыке двух культур

Издательство «Грани успеха» представило в Германии двуязычную книгу «Русская царица – Евдокия Лукьяновна Стрешнева». Предлагаем вниманию читателей интервью с одним из авторов книги, Светланой Шукшиной.

 

Знаменитая опера Людвига Ван Бетховена

Знаменитая опера Людвига Ван Бетховена


Активисты Регионального культурного центра немцев Казахстана посетили показ оперы «Фиделио» Людвига Ван Бетховена, организованный Швейцарским бюро по сотрудничеству при поддержке посольства Германии.

 

В кругу созвездий (продолжение)

"Был полдень прекрасный, художник в коляске катил свои краски, по кочкам скакал..."

 

Если оглянусь… (продолжение)

"Люблю я землю с порослью зеленой, леса, поля, большие города..."

 

В кругу созвездий

"Пусть не всем судьба моя понятна, выверять не стану я шаги, на горчичном солнце зреют пятна, а от камня в заводи круги..."

 

Юлия Тейфель

«Немецкий язык открыл во мне актрису!»

Говорят, многие актеры мечтали о своей профессии с самого детства. Но у актрисы Республиканского Немецкого драматического театра Юлии Тейфель совсем другая история – на сцену ее привела любовь к немецкому языку.

 

Айнур Машакова, Светлана Ананьева и Герольд Бельгер на читательской конференции в Немецком доме г. Алматы.

Нравственная миссия Герольда Бельгера


В современном мировом литературном процессе многогранное творчество Герольда Бельгера – явление уникальное, художественно переплавляющее традиции немецкой, русской и казахской литератур.

 

Ein Genie aus der Wolgasteppe

Ein Genie aus der Wolgasteppe

Так – на мой взгляд – немного выспренно (по-казахски это называется семiз – «жирно») названо довольно объёмное исследование моего давнего знакомца, филолога и историка, доктора Роберта Корна, автора множества капитальных трудов.

 

Если оглянусь… (продолжение)

Мое колено«Скажи-ка, дядя, ведь недаром» Страдали крымские татары? Переселяли и чеченцев, И русских немцев?»«Сейчас мы в двадцать первом веке, Но никогда, никто в ответе За гибель тысяч жизней не...

Степь неба

Элла быстро шла по степи. Ночная степь дышала тихо, только иногда раздавался сонный крик вспугнутой птицы. Даже ветер притих, не гонял стойкий запах трав по простору. Старое ситцевое платье не защищало от прохлады ночи и, казалось, воздух проникает сквозь нее саму. Светло-русая коса болталась между лопатками в такт шагов, глаза напряженно вглядывались в даль – не сделать бы круга по степи!