Перо-Ручка-Тастатура
Землячество немцев Баварии, членами которого являются и наши соотечественники – немцы из Казахстана, организовало литературный симпозиум, посвященный истории литературы российских немцев. «Перо-Ручка-Тастатура» – слоган, неплохо звучащий для людей, связанных с литературой и находящихся в творческом поиске.
Путешествие в послезавтра
Прохладным октябрьским вечером по спускавшейся вниз улочке шел с занятий географического кружка бравый пионер. Все двери и ворота вокруг были заперты наглухо: недавно прошла новая амнистия, на волю выпустили много преступников, и жители на улицу после шести старались не выходить. Но запоздавший подросток шел домой, как уверенный во всеобщей правильности отличник. Как не боящийся никаких хулиганов спортсмен. И просто юноша, полностью ушедший в себя.
Царицыно готовится принять Большой Екатерининский Бал
Стихи Елены Зейферт звучали в зале Дома-музея Б.Л.Пастернака
В стенах прославленной писательской дачи в Переделкино состоялся настоящий праздник для тонких ценителей поэзии. В течение двух часов Елена Зейферт, поэт, писатель, переводчик, исследователь русской литературы, профессор РГГУ, читала свои стихи, переводы и лирическую прозу, вошедшие в новую книгу «Потеря ненужного», выпущенную издательством «Время» в серии «Поэтическая библиотека».
Бегущие по волнам Грина
Было время, когда его проза и поэзия, выдуманная историко-приключенческая страна Гринландия стали почти не востребованы или вовсе ошельмованы. Имя неоромантика Грина гремело по всей стране и даже отзывалось своего рода оппозиционностью. Государство зарабатывало на Грине несметные деньги, комсомольцы и пионеры объединялись в клубы «Алые паруса», барды пели у костра песни про Лисс и Зурбаган. Ныне страсти вокруг Грина поутихли, «Алые паруса» вышли из моды. И только остатки армии энтузиастов играют по Интернету в Гринландию, видя в Грине русского Дж.Толкина, создателя «Властелина колец» жанра фэнтези. Есть в этом забвении глубокая несправедливость, рифмующаяся, впрочем, с судьбой самого Александра Грина…
Писатель новой волны…
Писатель новой волны
Мир казахстанской литературы постигла еще одна невосполнимая утрата – на 58-ом году ушел из жизни известный писатель, поэт, переводчик и философ Ауэзхан Кодар. Республиканская немецкая газета «Deutsche Allgemeine Zeitung» не раз писала о нем. Герольд Бельгер о его переводах Абая, Елена Зейферт знакомила читателя с произведениями писателя, а Светлана Ананьева повествовала о журнале «Тамыр» и многогранном творчестве Ауэзхана Кодара. Я была лично с ним знакома, встречались на литературных вечерах. Всегда поражали его рвение к жизни и оптимизм. Было заметно, что молодые литераторы всегда тянулись к поэту, словно спешили перенять его бесценный опыт, услышать добрый совет.
Венок эдельвейсов на скалах Небесных гор
На вершине Хан-Тенгри – символе Небесных Гор, на границе Казахстана, Киргизии, Китая, летом 1936 года московские альпинисты под началом Е.М.Абалакова были третьими после украинцев (рук. М.Т.Погребецкий) и алма-атинцев (рук. Е.М.Колокольников).
«Лучший знаток киргизских степей»
Казанский губернатор, писатель и этнограф, путешественник, генерал-лейтенант Александр Константинович Гейнс родился 21 августа 1834 года в семье эстляндского дворянина и гречанки старинного рода. Брат Константин Гейнс – полковник артиллерии, автор книг о боевой жизни Туркестана. Младший брат Владимир, известный под псевдонимом Вильям Фрей, являлся видным революционером «Земли и воли» 60-х годов, а с 1866 года участвовал в организации коммунистических групп в Северо-Американских Соединенных Штатах.