Байсунская, 59 (продолжение)
Я иногда пытаюсь возвращаться мысленно в тот мир, воскрешаю в памяти зыбкие тени, звуки, запахи того диковинного времени, чутко, бережно касаясь хрупких деталей, чтобы ненароком не вспугнуть память. Куда все это делось? Куда, куда? Что стало с этносом? Куда делись его представители кровь от крови, плоть от плоти? А еще говорят: ничто на свете бесследно не исчезает… На память приходит Екклезиаст: «В будущие дни все будет забыто. Нет памяти о прежних людях. И любовь их, и ненависть, и ревность давно исчезли, и уже нет им участия ни в чем, что делается под солнцем»
«Немцы Павлодарского Прииртышья»
В июне 2010 года в Алматы вышла в свет книга мультипликатора BiZ по истории и краеведению, кандидата исторических наук Юлии Подопригора «Немцы Павлодарского Прииртышья». Книга посвящена этнической истории немецкого населения одного из северо-восточных регионов Республики Казахстан и охватывает период ХХ - начала ХХI в.
Байсунская, 59
Ааа-лаа…ааакбаааар! - Гортанный зычный голос взымается над махаллями гигантского города в предрассветной тиши. Муэдзин не выкрикивает, а торжественно выпевает недоступные мне арабские слова, и они, доносясь из тысячеустой вековой глубины, точно налаживают, настраивают взбаламученную душу на доброе и радостное восприятие робко занимающегося нового дня. Упоительный покой, умиротворение и благость обещает и навевает величавый напев правоверной молитвы.
Льётся песня под домбру
В издательстве «Художественная литература» вышел из печати казахский том в серии «Классика литератур СНГ», инициированной Межгосударственным фондом гуманитарного сотрудничества государств–участников СНГ (МФГС). Книга казахского фольклора и литературы подготовлена Институтом литературы и искусства им. М.О. Ауэзова Министерства образования и науки Республики Казахстан. «DAZ» беседует с директором этого института, составителем казахского тома, известным казахстанским фольклористом Сеитом Каскабасовым.
Вольные заметы на полях книги «Ойoріс»
О каком фольклоре речь? О казахском. А кто фольклорист? В данном случае Сеит Каскабасов. В литературном мире его знают давным-давно. О фольклоре вообще и казахском в частности он защитил две научные диссертации, написал несколько сот исследовательских работ и уйму фундаментальных книг. Вот некоторые: «Казахская волшебная сказка», «Казахская народная проза», «Родники искусства», «Колыбель искусства», «Казахская несказочная проза», «Абай и фольклор», «Золотая жила», «Казахский любовный эпос», «Козы Корпеш – Баян Сулу» и «Кыз Жибек», «О фольклоре и не только».
Ладонь цветка
У Елены Зейферт есть цикл восточных и западных сказок «Для тех, чья душа похожа на розу без шипов». Заглянем в волшебный мир сказки «Зеркальные чары»? В немецком княжестве Энгельзанг жил да был король Якоб со своей супругой. И были у них две хорошенькие дочки – Альберта и Берта. Живыми, с определёнными характерами, изображены в сказке Озеро, от которого можно узнать правду об интересующем событии, и Радуга, совершающая добрые поступки ради друзей… Сказка Елены Зейферт была поставлена в Казахстане театром кукол, который после удачного дебюта (три награды на конкурсе кукольных коллективов!) получил название «Зеркальные чары».
/Елена Зейферт с юными читателями./
Ницше? Энергия и ясность!
В России со времён Второй мировой войны бытовали ложные стереотипы в восприятии Ницше. Пожалуй, истинное лицо немецкого философа открывается нам только сегодня. Тем более своевременно полное собрание сочинений Ницше в 13 томах, работу над которым с 2005 года ведёт московское издательство «Культурная революция» при участии Института философии Российской академии наук. Уже вышло в свет 8 томов произведений немецкого философа. За основу взято немецкое академическое собрание сочинений Ницше «Kritische Studienausgabe» в 15 томах, вышедшее под редакцией Д. Колли и М. Монтинари. Эти итальянские учёные в своё время первыми получили доступ к архиву Ницше, присоединённому после Второй мировой войны к веймарскому архиву Гёте и Шиллера. О проекте нового полного собрания сочинений Ницше «DAZ» беседует с главным редактором издательства «Культурная революция», кандидатом филологических наук, известным переводчиком Игорем Эбаноидзе.
/Фото личное. 'Известный переводчик Игорь Эбаноидзе.'/
Идеи сохранения культурного наследия
Май - щедрый на праздники месяц. Пришло время еще одного праздника, который год от года набирает силу и становится все популярнее это Международный день музеев. Музеи всего мира в этот день открывают двери для гостей, готовят для них подарки и сюрпризы. Вот и Центральный государственный музей Республики Казахстан, как гостеприимный хозяин, 14 мая распахнул свои двери для алматинцев и гостей южной столицы. С пяти вечера и до полуночи здесь проходила акция «Ночь в музее 2010».
Историко-культурный атлас народов России
В послевоенное время немцы в Советском Союзе потеряли права полноценного народа. Права немецкому народу возвращаются. В издательско-полиграфическом центре «Дизайн. Информация. Картография» вышло в свет уникальное научно-популярное издание «Народы России. Атлас культур и религий». Это ещё одно издание из тех, где немцы здесь даны как полноправный народ. Об общей специфике атласа мы беседуем с одним из его редакторов, кандидатом исторических наук, этнографом Христиной Поплавской.
/Фото автора. 'Христина Поплавская'/