Рецензия на сказочную книгу Надежды Рунде Das Sternentöpfchen

Держу в руках две чудо-книги Надежды Рунде, написанные для детей и изданные в Verlag Robert Burau, Potti, der Wal и Das Sternentöpfchen. Яркие, глянцевые, в роскошных твёрдых переплётах, книги поражают воображение На страницах этих полиграфических шедевров живут необыкновенные герои проглотивший флот кашалот, английская королева, ангелочек со звёздным горшочком, юные черти Поэтические образы с большим талантом воссозданы художником Любовью Ерёминой.

Как видно по однотипному оформлению этих книг, составляется целая серия замечательных детских книг-сказок. На титульных листах знак серии, логотип с изображением живых, вылезающих из своих лакунок в коробке потешных красок. Этот значок радует значит, появятся новые книги, одна лучше другой, и дети начнут оживлённо листать новые глянцевые странички

О книге Potti, der Wal уже написано немало, поэтому моё слово о второй книжке. С обложки сказки Das Sternentöpfchen на читателя смотрит чудо-ангелочек: золотые локоны, голубые глазки, пухлые щёчки, нежные бело-сиреневые крылья В его ручонках горшочек со звёздочками! Он щедро ссыплет звёзды на землю. Во что они превращаются, пока летят на землю, расскажет добрая, славная сказка И ещё читатель узнает, в кого под влиянием волшебных чар превратились юные чертенята

Книга Das Sternentöpfchen, родившаяся в полной замечательных идей головке молодой сказочницы Надежды Рунде, произведение по меньшей мере четырёх талантливых людей. Надежды Рунде чудного поэта, написавшего сказку Звёздный горшочек на русском языке. Евы Рённау удивительного поэта-переводчика (да, да, не просто переводчика, а поэта-переводчика!), легко, искромётно, живо переложившего сказку на немецкий язык. Любови Ерёминой яркого, одарённого художника, зрительно оживившего словесные образы, подарившего им, не предметным, вторую жизнь в цвете и очертаниях. И, конечно, Роберта Бурау талантливого издателя, вдохнувшего жизнь в красивую сказку, сделавшего великий по своей щедрости подарок немецким детишкам. Сказку Das Sternentöpfchen хочется не только читать, слушать К бумаге хочется прикоснуться пальцами, подушечки которых примут тёплую энергию, живущую в книге Вдохнуть свежий типографский запах, чтобы с головой уйти в её восхитительный мир
Хотя сказка небольшая, она состоит из девяти главок, что облегчает восприятие произведения, особенно для самых маленьких. Сюжет развивается на космическом фоне, побеждают, как и положено в сказках, добрые законы Вселенной.

Озарённая золотою краской, сказка удивительно хороша. С любовью выписаны тремя женщинами малыш-ангелочек и его старшие братья. Сколько философских, поучительных находок таит это произведение, в котором кроха-ангелочек, случайно разбивший горшочек со звёздами, счастлив служить людям, отсыпая им из нового горшочка половину звёздочек-снежинок, а детки-черти, озорничая с волшебной звездой, теряют свою тёмную сущность Честность, красота, доброта дружной ангельской семьи маленькому читателю блестящий пример для подражания. В мастере же глин и добрых чар угадывается не кто иной, как Бог, способный сотворить горшочек непростой, волшебной лепки. Ему же принадлежит звучащий в седьмой части голос: а за светом голос следом, / голос следом, чей неведом.

Многогранный, чудесный бриллиант переливается в моих руках Как отрадно, что он отразится в круглых от восхищения детских глазках.

Елена Зейферт

09/09/05

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia