«О сколько нам открытий чудных…» – этой строкой из знаменитого пушкинского стихотворения мы продолжаем рассказ о нашем исследовательском этнокультурном поиске. О поиске, который привел нас в различные уголки нашей страны, познакомил с удивительными людьми разных национальностей и профессий, каждый из которых, в меру своих возможностей и знаний, вносит свою лепту в сохранение историко-культурного наследия немцев Казахстана. О поиске, предварительные результаты которого уже превзошли наши ожидания. Приступая к работе, мы знали о существовании лишь нескольких немецких коллекций в некоторых областных музеях. Относительно наличия каких-либо коллекций в других регионах нам представлялось, что годы тотальной эмиграции практически не оставили материальных следов народной немецкой культуры: все было либо вывезено с собой в Германию, либо утеряно. Сегодня мы можем смело сказать, что это не так.
Напомним, что начиная с декабря 2017 г. участники проекта «Реестр немецких коллекций по истории и культуре в музеях Республики Казахстан» выезжают в этнокультурные экспедиции в городские и сельские населенные пункты с целью поиска и сбора информации о немецких коллекциях, выясняя, где и в каком состоянии находятся экспонаты, осуществляют фотодокументирование музейных экспонатов, расположенных как в экспозициях, так и хранящихся в фондах музеев. (читать)
Особо подчеркнем, что наш поиск не ограничивается работой только в государственных музеях, а направлен на выявление всех существующих в том или ином регионе коллекций предметов материальной культуры, фотоматериалов и иных документальных свидетельств по истории немцев Казахстана. Сегодня подобные существуют при этнокультурных объединениях, в Домах дружбы, а также в частных коллекциях и, зачастую, количеству и уникальности собранных в них экспонатов позавидуют многие государственные музеи.
7-9 февраля 2018 г. экспедиционная работа была продолжена в г. Лисаковске Костанайской области в Лисаковском музее истории и культуры Верхнего Притоболья. К нашему проекту присоединилась Ю.П. Буданова, заместитель директора по научной работе. За более чем 25-летнюю историю существования музея в нем была сформирована одна из крупнейших в Казахстане коллекций предметов народной культуры казахстанских немцев. Предметы поступили в собрание музея в результате этнографических экспедиций в села Костанайской и Карагандинской областей в 1990-2000 гг.
Экспедиции состоялись по инициативе заслуженного работника культуры РК Э.Р. Усмановой и О.Н. Евстигнеевой (г. Караганда), которые стали собирателями значительной части предметов, принадлежавших немецким семьям Карагандинской области. В числе лисаковцев, передавших в музей большое число предметов немецкой культуры, – Пауль Эдуардович Рау, возглавлявший в 1990-е гг. протестантский приход в Лисаковске.
Семья, Вера, Мастерство. Казалось бы, обычные слова, часто встречающиеся в нашей повседневности, но именно с помощью этих словесных штрихов можно подходить к описанию этнического портрета немцев северного Казахстана ХХ в., на основе коллекции лисаковского музея.
Значимость семейных ценностей считывается по наличию в музейной коллекции архивов семейных и свадебных фотографий, а также предметов, сопровождавших свадебный обряд. Кульминационная роль свадьбы в жизненном сценарии подчеркивается характером свадебной атрибутики, а именно большими трудовыми затратами на ее изготовление. Попробуйте сегодня сделать свадебный венок из бумаги и воска. А из рыбьей чешуи? Венок для серебряной свадьбы из рыбьей чешуи, представленный в экспозиции музея, принадлежал семье меннонитов Классен, проживавших в с. Пресновка Пресновского района Северо-Казахстанской области. По специальному заказу венок изготовила мастерица из г. Караганды.
Нельзя недооценивать роль религии в жизни немцев Казахстана. В начале ХХ в. религиозные общины (лютеран, меннонитов, католиков и пр.) выступали регулятором социокультурных, общественных, образовательно-воспитательных норм жизни в моноэтничных сельских немецких общинах. Во второй половине ХХ в. возрожденные и вновь созданные религиозные группы немцев в Казахстане становятся не просто местом объединения граждан для удовлетворения своих религиозных потребностей, а источником этнической (немецкой) культуры, способствовавшим этническому самоопределению, сохранению и укреплению чувства принадлежности к немецкому этносу.
Постоянное присутствие Бога в душе и в немецком доме ярко иллюстрируют иконы, распятия, огромное количество религиозных книг, среди которых встречаются и рукописные экземпляры, а также шпрухи – красочно оформленные настенные панно с изречениями из Библии, благословениями. На одном из них, вышитом гладью М.К. Нагель, можно прочитать следующее: «Wo kаine Bibel ist im Haus. Da sit еr (ett und) graurich aus. Da kert der beise Feint kern ein. Da macxt der libe Koot nicht rain» («В доме, где нет Библии, становится мрачно, там появляется враг, и любимому Богу нет места»). В музее хранятся скульптуры Иисуса Христа и Девы Марии, тайно вывезенные А. Швейс во время депортации из Поволжья и сохраненные, несмотря на угрозу ареста.
Мастерство и мастеровитость – одни из ярких образных характеристик, которыми можно дополнить этнический портрет немцев Казахстана. В начале ХХ в. в немецких сельских колониях Казахстана не существовало производственных мастерских и фабрик, специализировавшихся на производстве мебели, в отличие, к примеру, от поволжских колоний. Изготовлением мебели в немецких селах Казахстана занимались, как правило, плотники и столяры.
История сохранила имена немецких мастеров Костанайской области, таких как: В.Б. Фольц (ст. Баталы Тарановского района), И.Ф. Гессель (г. Житикара), В.К. Шульдайс (п. Барсуковка Тарановского района), А.А. Гейс (г. Лисаковск). Их умелыми и трудолюбивыми руками были изготовлены предметы из дерева, плетеные изделия, сохранились плотницкие инструменты. Комод, диван с открывающейся крышкой, колыбель, табурет, маслобойки разных форм, форма для масла (фунтница), коромысло, прялки, плетеные корзины и напольная ваза – это лишь неполный перечень изделий, созданных ремесленниками немцами и хранящихся сегодня в лисаковском музее.
По настоящему восхищает рукоделие немецких женщин: одежда и полотенца, скатерти и подзоры, шторы и занавески, нижнее и постельное белье – все сделано вручную! Прядение, шитье, вышивание, изготовление кружева – немецкие искусные мастерицы умели все. Их деятельность не ограничивалась созданием предметов, выполняющих утилитарную функцию. Немецкий дом был наполнен живописной красотой цветочных композиций, вышитых нитями мулине. «Reinlichkeit der Kuchen Zierde», «Zur rechten Zeit sei alles bereit», «Wo zwei Herzen schlagen in ewiger Freu, Rosen der Liebe erbluhen aufs neu» – такие тексты вышивали немецкие мастерицы, создавая в доме особый настрой.
В фондах лисаковского музея собраны уникальные экспонаты, которые сегодня, в начале ХХI в., позволяют воссоздать предметный мир нескольких поколений этнических немцев Казахстана ХХ в.
С 19 по 24 февраля в маршрутном графике этнокультурной экспедиции стояли города Восточно-Казахстанской области (Усть-Каменогорск, Шемонаиха, Зыряновск), а также Караганда и Астана, где работу продолжили Е. Хабарова и Ю. Еремин.
Восточно-казахстанский областной архитектурно-этнографический природно-ландшафтный музей-заповедник является единственным музеем в Казахстане с таким профилем работы. В музейных фондах собрана и хранится история многих народов, проживающих в крае, в том числе и немцев. Первые немецкие предметы начали поступать в фонды музея-заповедника в конце 1970-х гг. в результате этнографических экспедиций и командировок. С образованием «Отдела этнографий народов и малочисленных этнических групп» в 1989 г. начались целенаправленные сборы экспонатов в местах компактного проживания немцев в ВКО (села Больше-Нарымского района, а также села Ново-Хайрузовка, Солоновка, Сенное и Бесуй).
В 1996 г. экспедиция в села Глубоковского района (Веселовка, Заречное, Березовка, Красная Заря) состоялась благодаря финансовой помощи немецкого культурного центра «Возрождение» (председатель Е.В. Шумахер). А в 1998 г., в связи с ликвидацией музея при обществе немцев ВКО, все экспонаты были переданы в фонды этнографического музея. Сегодня в немецкой этнографической коллекции музея представлены мебель, предметы домашней утвари, коллекция свадебной одежды и украшений, предметы женского рукоделия, иконы, религиозные книги, Библии, фотографии и пр. С 2010 г. в левобережном комплексе музея представлена немецкая усадьба середины ХХ в., восстановленная по плану дома немцев-спецпереселенцев из с. Герасимовка Уланского района.
Огромную помощь в работе нам оказали сотрудники музея: Б.М. Кумарова (зав. отделом этнографии народов и малочисленных этнических групп, составитель путеводителя «Традиционная немецкая усадьба середины ХХ в.», каталога рукоделия немецких женщин из фондовой коллекции музея-заповедника), Б.Т. Аубакирова (хранитель «Мягкого фонда и пр.»), Е.И. Кибенко (хранитель фонда «Редкая книга и иконопись»).
В г. Шемонаихе историко-краеведческий музей со времени своего основания, в 1971 г., и до настоящего времени является одним из основных центров общественной и культурной жизни района. Особая роль в истории музея принадлежит заведующей Н.Р. Бем. Настоящий профессионал, инициативная, трудолюбивая, требовательная к себе и коллегам, эрудированная, она сумела поднять музей на качественно новый высокий уровень. Сегодня в фондах этого музея находятся редкие печатные издания начала ХХ в., такие как «Новая наука исцеления» (нем. яз., 1909 г.), Библия (Ветхий и Новый завет) (нем. яз., г. Берлин, 1901 г.). Помимо этого удалось изучить и провести фотофиксацию документального материала о немцах – Героях социалистического труда, проживавших в этом городе.
В г. Зыряновске уже более 20 лет действует немецкий культурный центр «Квелле». В музейном уголке центра находятся книги, изделия немецких рукодельниц прошлых лет, музыкальные инструменты, комод, венские стулья, швейная машина.
Многие экспонаты принадлежат семье руководителя немецкого культурного центра В. Ивлевой. История ее бабушки Эмилии фон Бай и дедушки Георгия Дизера – яркий пример непростых судеб советских немцев. После депортации из Поволжья они попали в разные регионы и только спустя шесть лет смогли встретиться в казахстанской Житикаре. Невероятным чудом Эмилии удалось сохранить старинные гобелены, патефон, кларнет, семейные фотографии прошлого века.
Еще с двумя коллекциями музейных экспонатов нам удалось ознакомиться в Караганде и Астане. В карагандинском этнокультурном объединении «Wiedergeburt» коллекция различных предметов материальной культуры немцев находится в небольшом помещении, при этом сотрудники немецкого центра с большим трепетом и особой бережливостью относятся к каждому предмету, будь то книга, музыкальный инструмент или же салфетки и подзоры, которые они собирают с середины 1990-х годов.
К сожалению, история происхождения и легенда экспонатов неизвестны: в период массовой эмиграции люди приходили в немецкий центр, отдавали вещи, принадлежавшие их семьям, с одной только просьбой – сохранить. По этому поводу И.Г. Кениг, координатор СЦВ, говорит: «Да, с одной стороны мы понимаем, что история каждого предмета ценна, но сам факт того, что эти предметы находятся у нас, в нашей коллекции, что люди приносили свои вещи, доверяя их нам – это для нас первостепенно!».
Коллекция астанинского немецкого этнокультурного объединения интересна столярными и плотничьими инструментами, принадлежавшими семье И. Берга, председателя общественного объединения немцев г. Астаны и Акмолинской области. Среди них деревянный рубанок, фуганок для деревообработки, шпунттубель для выборки канавок в древесине, колевка для обработки и зачистки четвертей, тесло-молоток для каменотесов, укладчиков. Все эти инструменты относятся к началу и середине XX в.
Не остались без внимания в нашем этнокультурном поиске и главные музеи страны – Национальный музей Республики Казахстан (г. Астана) и Центральный Государственный музей Республики Казахстан (г. Алматы). К сожалению, на сегодняшний день приходится говорить о малочисленности предметов материальной культуры немцев Казахстана, представленных в экспозициях и хранящихся в фондах этих музеев. В Астане сотрудники Национального музея предоставили нам список из трех музейных предметов (пианино немецкой фирмы «A.Heindorff.Berlin» второй половины ХIX в.; ваза для кондитерских изделий овальной формы, изготовленная на Мейснерском фарфоровом заводе (Германия) в 1924-1933 гг.; шпрух на стекле, в деревянной багетной раме, прямоугольной формы, на немецком языке, дословный перевод с которого гласит: «Господи, не оставляй нас, мы хотим всегда быть под защитой твоей»).
В Алматы в Центральном государственном музее нам удалось получить разрешение на съемку витрины «Немцы», расположенной в зале №3 «Диаспорология». Практически все выставленные в немецкой экспозиции предметы были переданы в дар музею от Немецкого дома г. Алматы в начале 2000-х гг. Исключение составляют несколько фарфоровых изделий (конца 1920-х гг.), переданных в музей в начале 1930-х гг. из г. Оренбурга. Помимо этого, в музейных фондах сохранился комплекс фотодокументального материала, который требует дальнейшего научного изучения.
На сегодняшний день экспедиционная часть проекта завершена. Подводя предварительные итоги, следует сказать, что подобный проект был впервые проведен в Казахстане. Экспедиционная часть проекта охватила пятнадцать городских и сельских населенных пунктов Республики Казахстан. В ходе исследовательской работы в регионах участниками экспедиции были выявлены этнографические коллекции (вещевой фонд, коллекции предметов быта), сделано научное описание и фотодокументирование предметов. Всего сделано более двух тысяч фотографий музейных коллекций и предметов.
С марта по май 2018 г. запланированы мероприятия по обработке полученного материала, что предполагает фотообработку и единую научную каталогизацию исследованного материала. Полученный материал планируется тематически сгруппировать в разделы и подразделы, связать в единое логическое целое различные стороны жизни и быта немцев Казахстана, различные периоды истории и географию расселения немцев в РК.
В июне 2018 г. планируется размещение «Музейной немецкой коллекции по истории и культуре немцев Казахстан» на сайте www.wiеdergeburt.kz.
Юлия Подопригора, Елена Хабарова, Юлия Буданова
Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia