Масштабная кампания по ликвидации безграмотности… Так я в шутку называю международную акцию по проверке грамотности, 14 лет проходящую практически во всем мире. Но в этой шутке есть большая доля правды. Ежегодные Тотальные диктанты прочно завоевали популярность и стали приятным подспорьем школам, колледжам и вузам в мотивации к повышению грамотности.

Думаю, что не только в Павлодаре так серьезно и даже празднично организовывают и проводят диктант, если учесть бурный интерес этого важного дела в прессе. Автору проекта большой респект. Видимо, массовое письмо в Интернете дало толчок к пониманию, что неграмотным быть уже неприлично. Очень радует участие в написании диктанта учеников, студентов. Приятно удивляет тот факт, что проверить свои знания идут и пожилые люди.

Павлодарцы могут гордиться организаторами Тотального диктанта. Наталья Александровна Колодина – городской координатор – вот уже пять лет активно ведет достаточно хлопотную работу, при этом тепло и радостно относится к своим участникам, помощникам и диктаторам. Она с самого начала стала неотъемлемой частью спасительного мероприятия по правописанию и уважаемой всеми энтузиастами хороших начинаний. Ризабек Исабеков – координатор (в этом году – площадка № 2) – настолько рьяно и с веселым энтузиазмом отдается важному делу, что завоевал симпатию всех продвинутых павлодарцев. Диктаторы – так называют тех, кто зачитывает диктант слушателям, в основном – филологи со стажем. Доброжелательны, терпеливы, с пониманием относятся к просьбам и вопросам своих учащихся, не спешат и не важничают. Чувствуется их большое стремление помочь волнующейся аудитории.

Тотальный диктант в Павлодаре | Фото предоставлено автором

В этом году диктовали 45 филологов-волонтеров. Перед началом диктатор обстоятельно объясняет и рассказывает о тексте, подсказывает авторские знаки, которые не всегда очевидны с точки зрения грамматических норм. Все это располагает, и люди с удовольствием идут на экзамен. Мне уже второй год довелось быть «ученицей» Людмилы Алексеевны Костиковой, профессионально преподносившей нам свой урок. Активно завоевывает авторитет диктатора Людмила Бевз. Председатель экспертной комиссии Ольга Андрющенко, координатор филологов Мария Валова также неутомимо и ревностно относятся к грамотному письму.

Павлодарцы очень гордятся приятным фактом: их город вошел в четверку лидеров по успеваемости – Таллин, Бишкек, Луганск, Павлодар. А наша Елена Вайнберг уже четыре года подряд отличница, и мы за нее искренне рады.

С гордостью констатируем, что отличников много, в первый год – 2014 – их было 49 человек из 1000. Это разве не показатель хорошего обучения в школах и вузах.
В этом году успехи по Тотальному диктанту войдут в копилку достижений, посвященных 80-летию Павлодарской области. К тому же в течение года проходили подготовительные курсы по русскому языку, которые проводил Илья Приходченко. В этом году диктант писали на пяти площадках: в ПГПУ, ИнЕУ, школах № 9 и № 40, а также в областной универсальной научной библиотеке. Тотальный диктант проводится под девизами: «Грамотность украшает!», «Хочу себя проверить!», «Надеюсь на «5»!»,
«Я пишу диктант охотно, так как грамотным быть модно!».

До начала диктанта нам показали видеоролик с полной информацией о проводимых на планете Тотальных диктантах. Перечисление всех стран– участниц мероприятия заняло несколько минут. Затем нам была представлена автор Тотального диктанта Гузель Яхина, которая рассказала о трех текстах диктанта и о своей работе над ними.

Писательница Гузель Яхина, автор знаменитой книги «Зулейха открывает глаза», лауреат нескольких литературных премий, татарка по национальности, учитель немецкого языка. Она взяла на выбор три отрывка из своего романа «Дети мои» – «Утро», «День», «Вечер». Меня немного удивил тот факт, что Гузель выбрала свое повествование о немцах Поволжья. Мой отец родился в Саратовской области – Автономная республика немцев Поволжья, столица Энгельс. Насколько я поняла, сюжет романа развивается именно там, где и жила семья моего отца. В романе она не раз подчеркивает невероятную любовь немцев к Волге. Я помню, как родственники отца часто ностальгически вспоминали родные места, особенно Волгу. Они не говорили «река», а именно – «Волга». Даже ребенком я понимала их тоску и большое желание вернуться в родные места. Волгу воспевали в сказках, романах, песнях, вспоминали в дневниках. Она на протяжении всего романа зримо и незримо присутствует в любом эпизоде, она объект поклонения, кормилица и вечный спутник людей, живущих рядом.

«Шульмейстер» – так называла автор романа своего главного героя Якоба Баха. Он был учителем немецкого языка. Время дореволюционное – 1916 год. Бах, его бессловесная дочь и усыновленный киргизский мальчик Васька – вымышленные герои, но в целом в сюжете кроется реальная история немецкой автономии от ее основания в 1918 году, до ее исчезновения в 1941 году. Мозаика из придуманных историй вся состоит из правды. Здесь и бытописание, и реальные факты, и цифры, есть выдержки из Постановлений ЦК, приемы народной медицины, кулинарные рецепты, тексты шванков, даже немецкие ругательства («Доннер ветер» – «Гром и молния»). Что интересно, автор также использует газетные выдержки того времени, ссылается на научные труды, немецкие книжные издания, описывает музейные экспонаты, упоминает о мемуарах грамотных колонистов. Сюжетная линия романа щедро раскрывает мир немцев Поволжья – яркий, самобытный, живой – созданный пришлыми людьми в чужой стране. О страхах и их преодолении…

Бах – классический маленький человек, живет неприметной, тихой жизнью и внутренне согласен с собственной никчемностью. Одно его красило – огромная любовь к поэзии, которую он упорно старался привить своим не всегда примерным ученикам. Он сочиняет волшебные сказки, которые воплощаются в реальность чудесным, но и трагическим образом. Однако за несколько лет большая история, ворвавшаяся в его жизнь, возвышенная любовь к женщине и к своему ребенку перевоплощают неказистого вначале героя романа в настоящего, гордящегося собой человека. И этот факт вызывает уважение читателя к герою романа «Дети мои».

То, что написано про Баха и об истории немцев Поволжья в этой статье, автор книги «Дети мои» поведала корреспонденту в одном из интервью, заодно Гузель Яхина рассказала и о своей жизни и творчестве. На вопрос, почему она не пишет о современности, Яхина ответила, что ее больше привлекает прошлая жизнь, пережитые трагедии и эти исторические факты вызывают у нее душевный трепет и желание писать. И, к своему удивлению, она пришла к выводу, что именно в такие тяжелые годины чаще рождаются большие творческие личности.

Яхина отметила, что в роли автора и диктатора себя не ощущает. Скорее, – говорит писатель, – товарищем. О создании сложностей и ловушек в текстах она и не думала. Главное, – констатирует Гузель, – сам текст: он может получиться в итоге очень простым, но искренним.

Подводя итоги сказанного, нельзя не согласиться с мнением Гузель Яхиной, что сегодня просто необходимо быть грамотным. Это повышает самооценку, уважение к самому себе. Безграмотность можно простить нашим бабушкам и дедам, у которых не было возможности получить хорошее образование. Нынче это исключено…


Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia