Танец и песня важнейшие носители национальной традиции, они как нельзя теснее объединяют человека с его соплеменниками В унисон с песней и танцем звучат внутренние ритмы, живущие в наших сердцах.

Этническую силу вокала и хореографии ещё раз доказал семинар-практикум руководителей танцевальных и вокальных коллективов, организованный и проведённый в городе Сарани Карагандинским областным обществом немцев «Возрождение». Мероприятие состоялось благодаря дополнительным средствам, выделенным GTZ помимо конкурсных грантов.

На семинар приехало 20 руководителей творческих коллективов центров встреч Караганды, Абая, Шахтинска, Сарани, Темиртау, Балхаша, Сатпаева и др. Творческие люди собрались, чтобы повысить квалификацию, обменяться опытом, выработать новые подходы в работе.

Участникам семинара были выданы свидетельства На семинаре были представлены две секции вокальная и танцевальная. Ведущими выступили руководитель центра встреч г. Сарани Наталия Рудневская, руководитель вокального коллектива «Musikquelle» Галина Шапинская и руководитель танцевального ансамбля «Танцующая долина» Владимир Голев.

Программа для руководителей танцевальных коллективов включала практические занятия (разучивание элементов классического танца, народного немецкого танца, постановка танцевального этюда полька, вальс), программа по вокалу занятия по аранжировке, фонограмме, специфике создания сценария музыкального праздника, видам праздничных программ.

Хореографы, осваивая постановку танцевальной композиции, учились понимать сущность и характер движений, формировать техническое и актёрское мастерство, овладевать умением схематической записи музыки и танца. Слушая музыку, подобранную к танцу, необходимо определить характер произведения, темп движения, музыкальный размер, ритмический рисунок. Важно представить сюжет танца, слитный художественный образ песни и танца разбить песню на блоки, выделить в ней ключевые фразы, определить оригинальные фрагменты. После этого уже можно составить географию танца (танцевальные комбинации) и схематически записать танец на бумаге. Затем следует первичное разучивание танца под счёт и музыку, результатом чего становится создание целостной концепции произведения. Более глубокое понимание танца приходит при продумывании сценического образа, костюма, грима, освещения на сцене. Заключительным перед исполнением этапом является рефлексия постановочной и репетиционной деятельности.

Артистам было дано полное поэтапное описание танцев «Lorenz» и «Maike».
Участники семинара изучили определения основных хореографических терминов и записали их в мини-словарики.

Вокалисты углубились в методику работы с вокальным коллективом, работали с синтезатором, записывали инструментальные фонограммы. Была использована статья И. Красильникова «Обучение аранжировке музыки для синтезатора», поднимающая проблему обучения электронной аранжировке. В качестве примера автор предлагает аранжировки «Сарабанды» Генделя и русской народной песни «Солдатушки».

Вокальная секция обращалась к немецким песням «Zumba, zumba, welch ein Singen», «O Tannenbaum», «Stille Nacht, heilige Nacht», «Vom Himmel hoch», «Macht hoch die Tür» и др. Звучали и русские песни в оригинале и в переводе на немецкий язык например, «Песня о погоде» из кинофильма «Служебный роман».

Был изучен алгоритм и выработаны навыки «распевки по Емельянову». Это одновременно и полезная, и забавная распевка. Сначала сделать массаж органов речи (легонько покусать язык), потом, широко открыв рот, произнести по очереди «a», «ао», «аоу», «аоуэ» Попрыгать по «порогам» проговорить «ма-ма», «мо-мо» А затем идёт дразнилка уну-ну, ушу-шу, умэ-мэ, угэ-гэ, удэ-дэ С закрытым ртом пропеть «до-ре-ми-ре-до» и потом это же прорычать и продребезжать губами, как будто едет машина и вас трясёт Подышать вдох через нос, выдох через рот, погреть у рта руки Пропеть «пороги» через октаву а, о, у, ы И прочее, и прочее Правда же, весело?..  А как работают мышцы.

Особенно ценными стали аранжировка немецких песен и обработка немецких танцев.
Участникам семинара были даны и знания об истории немецкого костюма. Костюмы для наглядности были представлены стилизованными, с гипертрофированными элементами.
Участникам семинара были выданы свидетельства, подписанные координатором сети центров встреч Карагандинской области И. Кёниг и руководителем центра встреч г. Сарани Н. Рудневской.

Участники с радостью делились отзывами. Е. Тюрина (г. Балхаш) и Л. Мелешко (г. Абай) рады, что семинар добавил в их личную методическую копилку много новых, интересных идей. Положительная энергетика руководителей семинара легко передавалась всем участникам. Теоретический и практический материал, по мнению Е. Тюриной и Л. Мелешко, был преподнесён интересно и с юмором. Все с удовольствием пели и музицировали. На память о семинаре Е. Тюрина и Л. Мелешко написали стишок: «Сарань, спасибо вам за семинар! / Нас здесь немало млад и стар». Т. Поверниковой (Караганда) тоже отрадно, что семинар оставил так много прекрасных впечатлений! Произошёл обмен новаторством, практическим опытом. Особенно впечатлила работа с синтезатором, которая всех объединила в общем порыве, желании записать пробные фонограммы. Организация семинара была очень продуманной.

А. Раганин, К. Матковский, В. Леонова из Караганды и В. Матюнина из Шахтинска на память о мероприятии нарисовали забавную композицию ряд музыкальных инструментов. Т. Сакадеева поделилась, что ей всегда очень нравится общаться с людьми из разных мест, и семинар дал такую возможность. Е. Чаус пожелала руководителям вокальной и танцевальной секций дальнейшего процветания и новых творческих идей.

Семинар дал участникам возможность реализовать свои способности, почувствовать значимость и необходимость своего творчества, ещё раз осознать свою важную роль в сохранении и распространении исторического и культурно-духовного родного наследия.

И участники, и организаторы с нетерпением ждут новых подобных семинаров.

Елена Зейферт

14/12/07

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia