Посол ФРГ В Казахстане Гидо Херц впервые посетил Караганду. Господина посла ждала насыщенная программа, в первый день он принял участие в презентации недавно вышедшей в свет книги «Карлаг ОГПУ – НКВД. От Столыпина до ГУЛАГа». После презентации в читальном зале Университета состоялось заседание ученого совета, который присвоил гостю из Германии академическое звание почетного профессора университета «Болашак». Также господин Херц посетил Музей памяти жертв политических репрессий поселка Долинка и Областное общество «Немецкий центр «Wiedergeburt».

/Фото автора/

В просторном зале Университета «Болашак» собралось много людей. Гости приехали из разных уголков мира (Германии, России, Казахстана). Посол ФРГ в РК, ученые, историки, видные научные деятели, представители Ассамблеи народа Казахстана Карагандинской области, Областного общества «Немецкий центр «Wiedergeburt», студенты, преподаватели, дети узников КАРЛАГа, журналисты приняли участие в грандиозном событии — презентации новой книги Екатерины Кузнецовой.

Екатерина Кузнецова на презентации.

На презентации автор вспоминает: «Я вообще-то не собиралась быть историком. Потому что история, которую нам преподавали в школе и которую мы изучали в университете, не вызывала ни малейшего интереса. Это была история побед, съездов, пленумов. Но там не было ни слова о том, что происходило с людьми. А история государства – это, как вы понимаете, прежде всего история людей, которые в нем живут. Такой истории мы не знали. Но ее для нас сохранили мои герои.

Предлагаемая читателю книга – не простое и не легкое чтиво. Это горькая и трудная правда. Но без знания этой правды о прошлом невозможно в полной мере оценить того, что произошло на одной шестой части суши в конце ХХ века.

Без правды о прошлом нельзя в полной мере понять грандиозность того, что свершилось всего за двадцать лет на одной из бывших окраин Российско-советской империи – Казахстане, ставшем свободным и независимым, вымечтанным поколениями бывших кочевников, построивших за столь небольшой исторический срок равноправное государство для всех населяющих его многочисленных народов».
Виктор Кист, председатель областного общества «Немецкий центр «Wiedergeburt»: «Это уникальное событие.

С Екатериной Кузнецовой дружим давно, всем, чем можем, мы готовы ей помочь. Благодаря своей целеустремленности она открыла те страницы, которые не были раскрыты до этого нигде. Даже просто вспоминать нелегко, а написать еще тяжелее, ведь все это проходит через сердце. Мы всегда должны хранить память прошлом».

Сын узника КАРЛАГа 80-летний Икар Дмитриевич Тир со слезами на глазах поделился с присутствующими: «Спасибо вам всем. Надо об этом говорить, надо популяризировать эту тему, чтобы это не повторилось никогда. В книге много говорится о моем отце майоре советской авиации, который пострадал в годы сталинской системы и прошел тюремный и лагерный ад. Впервые он был арестован в Перми в 1938 году, но тогда он ничего не подписал и его с семьей выслали в Джамбул, где отец начал преподавать. Но и там его планы рухнули: прекрасно помню день, когда состоялся суд над моим отцом — это было 9 апреля 1946 года. Тогда отца осудили на десять лет».

Г-н посол и члены общества
Г-н посол и члены общества

«На его долю выпали пытки в застенках НКВД, — дополняет рассказ о жизни Дмитрия Тира автор книги, — унижения, зависть и предательство друзей, невероятная жестокость власти – все, чем богат был советский режим и чем отличалась его «мораль». Из этой чаши Тир выпил все, до последней капли. И остался тем, кем и был – высокий, красивый, озорной, насмешливый, умный Тир был летчиком не по профессии, а по призванию. Он был Человеком Неба, Человеком Высоты. Его манила высота, и он ее достиг. Цена оказалась непомерной… Это был восхитительный человек, никогда не унывающий, награжденный природой великолепным чувством юмора, мальчишеским озорством, прямотой, несгибаемостью перед трудностями, невероятной храбростью».

Особым гостем на презентации был посол ФРГ в РК господин Гидо Херц: «Я немец из Западной Германии, у которого было очень мало информации о Советском Союзе и о Казахстане, впрочем, как у всех немцев в Германии. Такая ситуация немного изменилась в начале 90-х годов, после того, как в нашу страну начали приезжать немцы из России и Казахстана. Я должен честно сказать, что российские немцы рассматривались в Германии как «особая проблема». Это были люди, которые в наших глазах имели сомнительное прошлое и которые приехали в Германию только потому, что рассчитывали на лучшие перспективы. Мы знали, конечно, о том, что с ними в сталинские времена плохо обходились. Но больше никакой информацией не располагали. Я это говорю вам с точки зрения дипломата из Западной Германии.

Я впервые в Караганде. Название этого города чаще всего слышал в связи с приземлениями космонавтов. С этим городом меня ничего не связывало. До тех пор, пока в 2005 году я не стал генеральным консулом в бывшем восточно-прусском городе Калининграде», — рассказал присутствующим на презентации гостям господин посол.

Потом слово Караганда уже вполне конкретизировалось: в виде автобусов, которые выезжали в Германию и которые были от фирмы «Караганда». А потом консул познакомился с российскими немцами, которые переехали из Казахстана в Калининград, но никогда не говорили на тему КАРЛАГа. А понять все то, что произошло с немцами в Караганде, Гидо Херц смог, познакомившись с Ольгой Ляховой, немецкой журналисткой, написавшей книгу «Люди Риты» о немецкой семье, прибывшей в Казахстан в 1931 году и прошедшей через КАРЛАГ.

«И только в Калининграде мне впервые стало ясно, какова была судьба российских немцев. Но в то время я еще не знал, что Караганда была центром ГУЛАГа. Теперь я понял, что депортированные немцы отправлялись сюда, в лагерь, и их здесь заставляли заниматься принудительной работой. И репрессии, связанные с ГУЛАГом, касались не только российских немцев, но также и людей другой национальности. Я представил себе все масштабы этого бедствия, но не ожидал того, что они такие глобальные. Сегодня в Германии делается все, чтобы не забыть ужасы нацизма. Но нужно помнить и о том, что столько же страданий перенесли люди и в Советском Союзе. А миллион людей, которые пострадали во времена сталинских репрессий, сейчас проживает в Германии.

В середине прошлого века Германию покидали в поисках лучшей доли. То, что сейчас это страна, в которую люди со всего мира стремятся приехать, — результат совершенно нового развития событий. Одна из причин, почему так сложно попасть в Германию и получить немецкое гражданство, это то, что Германия никогда не воспринималась страной для эмигрантов. В качестве Посла я горжусь тем, что представляю страну, в которую люди хотят приезжать и не хотят покидать», — поделился с гостями на презентации господин Гидо Херц. Господину послу передали 15 экземпляров книги «Карлаг ОГПУ – НКВД. От Столыпина до ГУЛАГа» для учебных заведений Германии.

«Интересно то, что этнические русские занимаются судьбой российских немцев, хотя это должно быть делом немцев. Благодарю за работу и автора, и руководство университета. То, что вы делаете, очень важно для Караганды, Казахстана и особенно для Германии», — заявил посол.

В немецком обществе
В немецком обществе

На следующий день господин Гидо Херц и Йенс Михаэль Бопп, руководитель консульского и правового отдела Посольства Федеративной Республики Германия в Казахстане, посетили Музей памяти жертв политических репрессий поселка Долинка и Областное общество «Немецкий центр «Wiedergeburt». О музее в поселке Долинка господин посол сказал: «Это хороший музей, который помогает сохранить память о том, какие ужасные события здесь происходили в 30-50 годы прошлого века».

И последним объектом, который посетил господин посол в Караганде, стал Немецкий центр. Господин Гидо Херц прошелся по всем кабинетам, поинтересовался тем, как поставлена и налажена работа в центре, побеседовал с сотрудниками, старшими членами общества и членами молодежного клуба «Grashüpfer».

«Визит в Немецкий центр — это хорошее завершение рабочей поездки. Караганда оказалась совсем другим городом, не таким, каким я его себе представлял. Я для себя открыл то, что город имеет старый советский шарм и выглядит очень хорошо. Поэтому я понимаю тех немцев, которые остались здесь жить. Центр живет своей полноценной жизнью, он «живой», а это самое главное. Работа, налаженная в центре, является свидетельством того, что Германия дает возможность сохранять национальную идентичность. Я надеюсь, что работа будет постоянно развиваться в разных направлениях. Рад, что увидел много молодежи, которая будет заботиться о том, чтобы язык, традиции и культура сохранялись и дальше. Мы ценим немцев, проживающих в Казахстане, и всегда поддержим их», — поделился с членами общества «Wiedergeburt» господин посол.

Ольга Тида

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia