Языковой подростковый лагерь «Reisen ist Leben» прошёл на турбазе Баянаульского государственного национального природного парка. В лагере побывали 64 подростка, в том числе 24 из городов и сёл Павлодарской области и ещё 30 из Петропавловска, Кокшетау, Караганды и Усть-Каменогорска. Лагерь организовало и провело павлодарское областное общество немцев «Возрождение» на средства BMI/gtz.

/Фото Павлодарского общества «Возрождение». ‘Мы со спортом дружим.’/

Две недели ребята изучали немецкий язык, посещали творческие лаборатории, сами для себя готовили интереснейшие вечерние мероприятия: концерты, небольшие спектакли, творческие состязания и многое другое. Главным направлением этого и других лингвистических лагерей, которые проходили и проходят каждый год в разных местах Павлодарского Прииртышья и республики, остаётся изучение немецкого языка. Кроме этого, важной составляющей программы лагеря были разные творческие лаборатории, иначе говоря – кружки по интересам.

Лагерь получил название «Reisen ist Leben» потому, что четыре отряда, на которые делился весь контингент ребят, жили так, будто они не отряды вовсе, а волшебные корабли, которые путешествуют не только в пространстве, но и во времени. Это позволяло каждый день в лагере посвящать не только новым, неизведанным для нас землям и городам Германии, но и отправляться в глубь разных эпох, которые были в истории нашей исторической Родины. Капитаны и экипажи каждого «корабля» получили камень и выдумали, как и благодаря кому из него мог получиться великолепный баварский Нойшванштайн или замок Сансусси, а на следующий день дети думали о продолжении приключений героя немецкого эпоса Зигфрида в двадцать первом веке…

В целом за те две недели, в течение которых проводился лагерь, нашлось место и для небольших методических, педагогических экспериментов и для соблюдения старых традиций, переходящих из одного летнего лагеря в другой. Естественно, находили время и для того, чтобы сходить на пляж.

Обо всём этом они расскажут сами.

Андрей Петикарь, вожатый: «В этом году педсостав лагеря был сформирован не только павлодарцами, но и преподавателями из Караганды, Петропавловска и Кокшетау. Команда подобралась идеальная: не было никаких разногласий, все работали очень слаженно. Всеми нами руководила очень опытный директор, заместитель председателя павлодарского областного общества немцев «Возрождение» Ольга Владимировна Литневская. Мне было очень приятно работать с ними в одной команде, потому что лагерь удался благодаря этим людям. Я уже который раз был вожатым. Моими «товарищами по цеху» были Жанибек Бекишев, Валентин Кургузкин и Леонид Аброскин. Диджеем в лагере работал Станислав Орешко, ассистентом по делам бюро — Елена Эстерле».

Екатерина Попова: «В лагере работали пять учителей немецкого языка: Ольга Губарева (Кокшетау), Инна Синчук (Петропавловск), Ирина Крупина, Наталья Геймор (обе — из Павлодара) и Татьяна Овчарова (Караганда). Я побывала на уроках у всех преподавателей, кроме Ольги, к сожалению. Это были интересные занятия, тем более у каждого педагога – своя методика преподавания. У Инны Синчук она была наиболее близкой к классической, серьёзной; у Ирины Крупиной уроки проходили в игровой форме. Занятия Натальи Геймор напоминали школьные, а вот у Татьяны Овчаровой мы на немецком языке говорили об истории российских немцев. У неё-то мне больше всего и понравилось, так как для меня новыми были и тема, которой были посвящены уроки Татьяны, и она сама как педагог».

«Ангела» — ремнём!

Артур Карпич: «В лагере было пять творческих лабораторий: «Журналистика», «Туризм», «Проектный менеджмент», «Казахский язык» и «Страноведение». Новой для тех ребят, которые ездят в немецкие лагеря уже не первый год, была лаборатория туризма. Опытный преподаватель Иван Кошляк водил нас в горы и учил завязывать морские узлы. На занятиях по проектному менеджменту, которые вёл Иван Рандюк, участники придумывали интересные проекты в группах, учились развивать свои идеи, которые в перспективе можно развивать и представлять на городских конкурсах. На лаборатории казахского языка, которой руководила Диана Багишева, подростки знакомились с культурой казахского народа. Немало интересного о Германии мы узнали от Нади Жартовской — преподавателя лаборатории страноведения.

Несколько тренингов, направленных на личностное саморазвитие и сплочение коллектива, с нами провёл психолог Владимир Николаевич Устименко. Такие секции помогают нам определиться в своих интересах, что, безусловно, поможет с выбором профессии после школы. Кто-то увлёкся журналистикой, любовь к которой нам привил Александр Вервекин, с которым, помимо занятий, ребята почти каждый вечер встречались, готовя совместные выпуски «радиопередачи» под названием «Видергебурт-ФМ». Кто-то понял, что имеет склонность к языкам… Большинство занятий прошли на свежем воздухе, когда позволяла погода. Лично мне понравились все кружки – было очень интересно и познавательно».

Кристина Миллер: «Пока мы были в лагере, у каждого участника был свой «ангел», но имя его держалось в секрете. Такой ангел должен был заботиться о своём подопечном: поднимать ему настроение, присылать добрые анонимные письма. В последний день у всех появилась возможность узнать, кто был чьим «ангелом», и решить, насколько он хорошо выполнял свои обязанности. Если «ангел» проявил себя хорошо, был заботливым и всегда писал письма, его отправляли в «рай», если нет – он получал наказание в «аду»: его просто шлёпали по попе скакалкой. Моему «ангелу» повезло – он попал в «рай». В лагере он писал мне письма и присылал подарки. Однажды почтальон доставил мне целое облако воздушных шаров! Эта игра очень разнообразила жизнь лагеря «Reisen ist Leben».

Арт-обстрел

Жанибек Бекишев, вожатый: «Одно из вечерних мероприятий лагеря, коих было великое множество, называлось «Социальный театр». Этот театр как таковой зародился в Древнем Риме, но сегодня он распространён по всему миру. На территории постсоветских государств он появился после девяностых годов. Спектакли в его формате ставят не только в школах, но и на предприятиях, то есть там, где в нём участвуют вполне взрослые люди. Действие представляет собой короткую десятиминутную постановку, в которой играют до кульминации. Потом в зале включается свет, к зрителю выходит режиссёр и объявляет, что сейчас действие начнётся заново. Теперь зрители, знающие представленную на сцене историю, тоже становятся актёрами – они в любой момент могут сказать «Стоп!» и, заменив кого-либо из актёров, пытаются изменить сюжет и найти выход из предложенной проблемной ситуации.

Каждый зритель привносит в развитие сюжета что-то новое. Я считаю, что социальный театр – это один из оптимальных вариантов раскрытия проблем, потому что человек вовлекается в процесс на сцене, где действие происходит с ним самим. Это вам – не 3Д-фильмы, которые смотришь со стороны. Социальный театр интересен тем, что каждый участвует в действии.

Темой социального театра в прошедшем лагере была проблема вовлечения молодёжи в религиозные секты. Дети восприняли на «ура» и саму тему, и то, насколько неожиданно порой развивалось действие на сцене».

Один из вечеров в лагере состоялся в формате арт-портала, который уже три года проходит в павлодарском областном художественном музее. Там собирается творческая молодёжь: поэты, музыканты, фотографы, модельеры, художники и другие.

Юлия Солдатенко, участница: «В «Арт-портале» любой желающий смог показать всё, на что способен: песни, танцы, стихи и прочие свои таланты. Анна Фаизова из Петропавловска и Татьяна Кургузкина из села Шарбакты Павлодарской области показали свою совместную коллекцию мод. Христина Головащенко из села Новочерноярка нашего же региона продемонстрировала свои творения из бисера, юная павлодарочка Маша Майбах спела песню про рыжего мальчишку и продала на аукционе собственный рисунок. Прозвучала и «Баллада о прокуренном вагоне», которую потом по многочисленным просьбам наши артисты исполнили ещё раз. Михаил Самоделко и Роман Проскуряков исполнили танец вместе с учителем немецкого языка Ольгой Губаревой. Всем запомнился и юмористический квартет вожатых «Чё». Запомнились их шутки «Да чтоб тебе пельмени есть из нашей столовой!» и «Да чтоб у тебя Лёнька вожатым был!». Про пельмени ребята пошутили потому, что в столовой их порой подавали в полуразваренном виде, и они мало напоминали домашние. А Лёня Аброскин просто был интересным вожатым, поэтому часто оказывался в центре внимания — мы его очень любим».

Рита Ковалёва, участница, гражданка России: «В лингвистическом лагере я побывала впервые, и для меня многое было в диковинку. Например, немецкий язык – его я никогда не изучала. Я приехала в лагерь из Омска, где живу и учусь в школе. В лагере же я впервые попала на уроки казахского языка, что для меня тоже было очень интересно. С помощью игр я научилась считать до 20, а также говорить, как меня зовут, сколько мне лет и спрашивать, как у моего собеседника идут дела. Мы, конечно, ходили и на пляж. Вспоминая озеро Жасыбай, в котором мы купались, безумно хочется снова пробежаться по горячему песку и прыгнуть в холодную воду, как мы делали в лагере».

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia