Шпрухи немцев Казахстана: в рамках возможного и доступного
Будучи объектом стихийного народного творчества и «непризнанным» искусством, настенные панно не могли иметь какой-то единой технологии изготовления, утверждённых материалов и техник. Тем не менее...
Альфред Айсфельд: «Белые пятна» нашей общей истории постепенно заполняются»
В Немецком доме г. Алматы состоялась презентация сборника «Из истории депортации немцев в Казахстан. 1941-1945 гг.».
Д-р Альфред Айсфельд, руководитель проекта «Выявление документов по истории...
Эльвира Мут – её песни расцветали, как цветы
К 100-летию легенды музыкального искусства казахстанских немцев Эльвиры Августовны Мут (27.10.1922 – 20.11.2012)
В СССР Эльвира Мут стала первой немкой, пробившейся на профессиональную сцену. Благодаря...
Артур Розенштерн: «Возможно, политики не очень много читают»
Немецкий писатель, публицист, переводчик – о судьбе мигрантов, проблемах современных писателей, вопросах нравственности и многом другом.
– Артур, почему Вы решили стать Розенштерном? Насколько я...
Шпрухи немцев Казахстана: Самодельные поздравления и полуподпольная мотивация
В прошлых публикациях мы неизменно рассматривали панно, бывшие настенными украшениями интерьера. Была ли у шпрухов какая-либо иная функция? Оказывается, да. Мы упоминали, что их...
Виктор Функ: «Запад осознал, что мир мультиполярен»
Виктор Функ, писатель, журналист, политический редактор издания «Frankfurter Rundschau» – о тяжёлом ГУЛАГовском прошлом СССР, глобальных вызовах современности и их возможных последствиях, а также...
Единое культурное пространство театров стран Центральной Азии
Начало ноября в южной столице ознаменовалось ярким культурным событием – в Казахском национальном театре драмы имени М. Ауэзова состоялся VIII Международный театральный фестиваль стран Центральной...
Шпрухи немцев Казахстана: о чём речь?
Мы уже упоминали, что львиную долю текстов настенных панно (74,5%) занимают библейские цитаты. Выдержки из священной книги христиан, почти поровну взятые из Ветхого и...
«88-ая осень…» Жизнь и творчество Герольда Бельгера
В честь 88-летия со дня рождения известного казахстанского прозаика, публициста и переводчика Герольда Бельгера в республиканском Доме дружбы состоялся День памяти «88-ая ОСЕНЬ...» ЖИЗНЬ...
Өз еліңнің тілін біл! Итоги конкурса
Дорогие читатели! Республиканская немецкая газета „Deutsche Allgemeine Zeitung“ объявляет итоги конкурса на знание государственного языка «Өз еліңнің тілін біл!».
Первое место присуждается Владиславу Веберу, председателю...