Таза Қазақстан

Немцы Казахстана

«Мои сентиментальные романы пришлись по душе простым людям…»


Ида Даут родилась в 1953 году в семье изгнанных немцев Поволжья в Северном Казахстане. Закончила кооперативный техникум в городе Кустанае. По окончании учебы работала товароведом, инспектором отдела кадров, бухгалтером, кассиром налоговой инспекции. В 1994 году с семьей переехала в Германию. Получила специальность Bürokauffrau. Мать троих взрослых детей. Является автором трёх книг, в которых нашли отражение трагические судьбы нескольких поколений российских немцев.









«Я казах немецкого происхождения»

Во  Владимире  Викторовиче  Шнейдмюллере  гармонично  слились  две  культуры  -  европейская  и  азиатская,  что  и  определяет  сегодня  суть  самого  понятия  «казахстанец».  Владимир  Викторович    ветеран  казахстанской  железной  дороги,  один  из  заслуженных  железнодорожников  республики,  один  из  15  миллионов  казахстанцев.  История  его  жизни  и  семьи    это  мини  история  формирования  казахстанского  менталитета.  

Памяти поэта, чьи произведения наша память


Один из старейших российско-немецких поэтов, Нелли Рейнгольдовна Ваккер, урождённая Бойерле, известна в Казахстане, России, других республиках СНГ и Германии как автор многочисленных художественных книг.












У каждой вышивальщицы своя история души


25 марта в Карагандинском областном обществе «Немецкий центр «Wiedergeburt» открылась выставка вышивки «Ретро и современность». Произведения талантливых карагандинских умелиц украсили стены выставочного зала, ещё больше добавив уюта и гостеприимства немецкому дому.










Молодая сказочница Надежда Рунде


(Окончание. Начало в предыдущих номерах.)














Молодая сказочница Надежда Рунде


(Продолжение. Начало в предыдущем номере.)












Vita est via


Это латинское изречение, означающее по-русски «Жизнь есть дорога», Владимир Эйснер взял эпиграфом к одному из свих рассказов. Дорога архетип творчества Эйснера, его кредо, суть, штандпункт. Его герои вечно в дороге. Она манит, увлекает, зовет. Да и автор идет по жизни отнюдь не торной дорогой. Духоустройство его определяется, пожалуй, формулой философа Мартина Хайггера: «Голос дороги слышен, пока живы люди, рожденные здесь».









Молодая сказочница Надежда Рунде


Держу в руках две сногсшибательные книги Надежды Рунде, написанные  для детей и изданные в «Verlag Robert Burau», «Potti, der Wal» [«Потти, кашалот»] и «Das Sternentöpfchen» [«Звёздный горшочек»]. Яркие, глянцевые, в роскошных твёрдых переплётах, книги так и просятся в руки. На страницах этих полиграфических шедевров живут необыкновенные герои проглотивший флот кашалот, английская королева, ангелочек со звёздным горшочком, юные черти Поэтические образы с большим талантом воссозданы художником Любовью Ерёминой.








Шаги навстречу


У неё негромкая фамилия - Молчанова. Тот случай, когда фамилия и характер находятся в приятном соответствии: Татьяна внешне сдержанна, немногословна. Правда, до тех пор, пока говорит о себе. Когда же речь заходит об иммигрантах, которые идут к ней со своими заботами, или о её добровольных помощниках, местных немцах, - она преображается.













«…С одиночеством я повенчана…»


На данном этапе своей жизни я могу согласиться с этой строчкой, мною же когда-то написанной. И то, что одиноких женщин много, - могу подтвердить. Здесь, в Германии, куда ни посмотришь, встретишься с одиночеством.















5 628 Читатели
Читать