Иоганн Вольфганг Гёте столь внушительная фигура даже среди гениев человечества, что мировая гётеана разрослась до гигантского количества источников. Они по-своему дополняют знаменитое веймарское издание литературного наследия Гёте 1887-1919 гг., составляющее 133 тома.

Однажды на экзамене по «Поэтике» студент факультета иностранных языков, бойко отвечая на билет, вдруг оказался перед непосильной задачей. Вопрос «Драма как литературный род» молодой человек знал неплохо. Практически на «пятёрку». Я предложила взять в качестве примера трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта» и показать в ней родовые признаки драмы. Студент опустил глаза: Увы, об этом произведении я знаю только фразу: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о «Ромео и Джульетте».

Жаль, обязательно прочитайте это произведение! Вы же будущий филолог.
Мне очень стыдно, что я не читал Шекспира. В последнее время читаю, в основном, газеты.

«DAZ» много пишет о литературе. Хочется надеяться, что чтение таких материалов у нашего студента и других читателей вызовет желание перейти к чтению художественных произведений.

В течение нескольких номеров «DAZ» расскажет о «Фаусте» Гёте.

Воистину культовое влияние Гёте на русскую литературу описано В. Жирмунским в его труде «Гёте в русской литературе», и это воздействие можно распространить на литературу мировую.

Пусть некоторая часть псевдоисследователей Гёте возмущённо выясняет, почему тайный советник не сразу, а только спустя восемнадцать лет после совместной жизни узаконил отношения с бывшей простой цветочницей, матерью своего сына Августа Кристианой, как смел 74-летний мужчина сделать предложение 18-летней Ульрике фон Леветцов и какое место в жизни Гёте занимали светские увеселения в кругу покровительствующего ему и очень дружески настроенного герцога Карла Августа Настоящим почитателям гения за более чем двести лет усилий удалось приблизиться к постижению мира Гёте, но лишь в той мере, в какой творчество гения допускает к себе даже конгениальных исследователей. Хотя вершину гётеаны составляют труды крупных учёных Германии (W. Boehm, F. Koch, K.-O. Conrady, H. Korf, R. Friedenthal etc.) и России (В. Жирмунский, А. Аникст, Н. Вильмонт, С. Тураев, К. Свасьян и др.), на полную разгадку творческих тайн великого немецкого классика человечеству, безусловно, надеяться нельзя.

Создатель бессмертных шедевров лирики (среди которых миниатюра «Ночная песнь странника», коллекция стихотворных жемчужин «Западно-восточный диван»), эпоса («Страдания юного Вертера», «Годы учения Вильгельма Мейстера» и др.) и драмы («Эгмонт», «Ифигения в Тавриде» и др.), Гёте в первую очередь предстаёт автором «Фауста», произведения столь монументального, сильного и глубокого, что оно сразу после своего рождения заняло достойное место рядом с «Илиадой» и «Одиссеей» Гомера, «Божественной комедией» Данте, «Гамлетом» Шекспира. Гёте периода «Бури и натиска» заболел «мировым духом» Шекспира, и его страсть к мировому размаху не остыла, а в полной мере воплотилась в «Фаусте». С великим английским классиком Гёте роднит и «шекспировское разнообразие», масштабность проблем, сочетание реальности и фантасмагории, трагического и комического, следование принципу «весь мир театр».
Гёте был человеком необычайно сильного темперамента и в то же время постоянного самоограничения (по Конради сообразования натуры «бурного гения» с конкретикой жизни в желании противостоять разрушительным силам губящего изнутри естества), субъективной личностью, необычайно открытой внешнему, объективному миру. Нельзя переоценить концентрацию драгоценной энергии, разлитой в жилах великого «Фауста».

История создания и издания «Фауста»

Гёте писал «Фауста» более 60 лет, немногим менее, чем вся его творческая жизнь. Однако процесс создания великого произведения не был непрерывным. Но и в больших долголетних перерывах идея «Фауста», бесспорно, жила в сознании Гёте, подчинённая неустанному саморазвитию. Недаром в первоначальном замысле Фауст молодой человек, а позднее, по мере становления самого Гёте человек зрелый, нуждающийся в омоложении, которое и происходит на кухне ведьмы.

Традиционно выделяется 4 этапа создания «Фауста» (по трудам А. Аникста, Н. Вильмонта и др.):

1. 1768-1775 гг. Постепенно возникает замысел, который оформляется в первый вариант произведения так называемый «Пра-Фауст» (1773-1775). Одной из особенностей творческой методики Гёте было уничтожение им всех рукописей, не входящих в окончательный текст. Манускрипт «Пра-Фауст» был обнаружен в архиве Луизы фон Гёхгаузен, придворной дамы, которой молодой автор любезно разрешил переписать его произведение.

2. 1788-1790 гг. Гёте пребывает в Италии. По возвращении поэта в Веймар возникает несколько сцен, которые отсутствовали в «Пра-Фаусте». Гёте редактирует текст «Пра-Фауста». В 1790 г. был впервые напечатан неполный текст первой части под названием «Фауст. Фрагмент».

3. 1797-1808 гг., из которых наиболее продуктивными были 1797-1801. К 1806 г. Гёте завершает первую часть «Фауста». В 1808 г. она появляется в печати. Возникает зерно второй части «Елена».

4. 1825-1832 гг. После долгого перерыва поэт вновь энергично принимается за «Фауста». На продолжении «Фауста» горячо настаивает молодой литературный секретарь Гёте Й.-П. Эккерман, оставивший позднее знаменитые «Разговоры с Гёте в последние годы его жизни». Начиная с 1825 г. дневник Гёте пестрит упоминаниями о работе над «Фаустом». Факты работы над «Фаустом» отражаются в переписке. В 1827 г. Гёте публикует «Елену» как «Интерлюдию к «Фаусту». В июне 1831 г. вторая часть наконец завершена. Гёте запечатывает текст в конверт на суд потомкам и завещает опубликовать его только после своей смерти. В январе 1832 г. поэт вскрывает конверт, вносит мелкие поправки и вновь запечатывает.

Георг (в преданиях Иоганн) Фауст историческая личность. Он был учёным, астрологом, магом, знахарем, вёл беспорядочный образ жизни, неожиданно возникая то в одном, то в другом германских городах. О жизни Фауста ходили легенды. Имя его стоит в ряду имён Калиостро, Сен-Жермена, Казановы.

В 1587 году устные предания о Фаусте были обработаны неизвестным автором, собраны в книгу «История о докторе Иоганне Фаусте, знаменитом чародее и чернокнижнике» и опубликованы издателем Й. Шписом (Франкфурт). Чудеса, совершаемые доктором, объяснялись в этой «народной книге» помощью дьявола и, конечно, осуждались автором (по одной из версий, автором был сам Шпис, ревностный лютеранин), не дарующим Фаусту спасения. Так утвердилась связь Фауста с дьяволом (Мефистофель одно из имён Сатаны, восходящее к словам «мефиз» («разрушитель») и «тофель» («лжец»), что ничуть не уменьшило популярности мага в глазах народа.
Позднее осуществлялись и другие переиздания народных легенд о Фаусте с добавлением новых подробностей, самое известное из которых было предпринято в 1599 г. Г.-Р. Видманом.

22/12/06

Поделиться

Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia