Культура

Елена Зейферт и ведущий Литературного шатра Александр Райзер.

Литературный шатер в Берлине


В Литературном шатре, традиционно организуемом в Берлине в рамках Германо-Российского фестиваля и прошедшем в этом году с 14 по 16 июня, приняли участие российские и германские писатели и издатели.

 

Бернд Луц

Казахстан в стиле поп-арт


В Центральном Государственном музее РК проходит выставка «KazArtPop» немецкого дипломированного дизайнера, фотографа и художника Бернда Луца - участника и призера международных конкурсов.

 

Мюнхен.Октоберфест. Старая почтовая открытка.

Алмаз в оправе Российской короны (продолжение)


В далекой азиатской стороне, ныне в Средней Азии и Казахстане, в прошлые столетия талантливые и трудолюбивые немцы совершили экономическое, промышленно-торговое чудо. В большинстве своем по вероисповеданию это были протестанты меннониты, лютеране - врачи и аптекари, католики - купеческого, военного, духовного сословия. В Верненском уезде (ныне Алматинской области) среди более 43 тысяч христиан (или 17 процентов к общему числу населения начала прошлого столетия) были в составе сословий 230 католиков и 85 лютеран, что дает возможность высказаться с вниманием и памятью о каждом семиреченском иноземце.

 

«Куриная слепота»

Наташа Дубс: «Молодежь должна поддерживать культуру»


В учебном театре Национальной Академии искусств им. Т.К.Жургенова состоялась защита дипломных работ студентов немецкой группы кафедры «Актёрское мастерство и режиссура». Молодые актёры не побоялись взяться за серьезные произведения, представив на суд зрителей и преподавателей сцены из трагедии «Фауст» выдающегося поэта И.В.Гёте, оперу «Сказавший – да, сказавший – нет» немецкого драматурга и театрального деятеля Бертольда Брехта, а также драму «Карагоз» известного казахского писателя Мухтара Ауэзова. Предлагаем интервью с художественным руководителем курса Наташей Дубс.

 

Фабрика зельцеровской воды.

Алмаз в оправе Российской короны


В далекой азиатской стороне, ныне в Средней Азии и Казахстане, в прошлые столетия талантливые и трудолюбивые немцы совершили экономическое, промышленно-торговое чудо. В большинстве своем по вероисповеданию это были протестанты меннониты, лютеране - врачи и аптекари, католики - купеческого, военного, духовного сословия. В Верненском уезде (ныне Алматинской области) среди более 43 тысяч христиан (или 17 процентов к общему числу населения начала прошлого столетия) были в составе сословий 230 католиков и 85 лютеран, что дает возможность высказаться с вниманием и памятью о каждом семиреченском иноземце.

 

Главный редактор журнала «Тамыр» Ауэзхан Кодар.

Многоцветье «Тамыра»

В Научно-культурном центре «Дом-музей М.О.Ауэзова» состоялся круглый стол «Журнал «Тамыр» - инновационное издание «эпохи перемен», приуроченный к 55-летнему юбилею главного редактора журнала Ауэзхана Кодара.

 

Творческое наследие Абая Кунанбаева

Абай Кунанбаев на немецком языке

Творческое наследие Абая Кунанбаева, а это стихи, поэмы и философское эссе, можно по праву отнести к бесценной сокровищнице мировой литературы. Исследование рецепции его творчества зарубежными литературными критиками, признающими особую роль и место Абая Кунанбаева в жизни своего народа, имеет исключительное значение в процессе международной популяризации казахской литературы.

 

Примадонна оперы Вильгельмина Шредер-Девриент.

Спасенная Дама в черном

Некогда в научную командировку в Германию отправилась ученый секретарь кастеевского картинохранилища Н.М.Вул. Искусствоведу предстояло посетить Дрезден, уточнить атрибуцию ряда картин немецких мастеров. Среди них числилась загадочная «Дама в черном», «плененная» еще в годы Второй мировой войны. Предстояло важное событие: возвращение Советским Союзом художественных ценностей прусского культурного наследия.

 

Поэзия Олжаса Сулейменова на немецком языке

Поэзия Олжаса Сулейменова на немецком языке

Поэтическое творчество яркого и оригинального поэта, ученого-просветителя и общественного деятеля Олжаса Сулейменова сыграло огромную роль в истории зарубежной рецепции современной казахской литературы. В советский период, начиная с конца 1960-х годов, Олжас Сулейменов был чуть ли не единственным поэтом из Казахстана, чьи произведения находились в центре активного обсуждения за рубежом. Примечательно, что эта рецепция происходила практически параллельно осмыслению его творчества на родине поэта почти в эти же годы. Основное внимание и в отечественных, и в зарубежных публикациях было уделено поэме «Земля, поклонись Человеку!» и поэтическим сборникам «Глиняная книга», «Трансформация огня», которые активно обсуждались в поэтических кругах.

 

В Союзе писателей Казахстана

Диалог, заставляющий размышлять

В Союзе писателей Казахстана состоялась встреча с известным российским прозаиком, академиком Академии российской словесности, лауреатом Всероссийских литературных премий имени Александра Грина, Вениамина Каверина и премии «Золотое перо России» Георгием Пряхиным.