Литературная общественность двух стран – Казахстана и Германии – отметила 100-летие со дня рождения Розы Пфлюг, поэтессы, переводчика, учителя.

В Павлодарском музее литературы и искусства им. Бухар жырау состоялся вечер «Негасимые звёзды Розы Пфлюг», модератором которого выступила Жанара Оспанова. Слушатели познакомились с рукописями, книгами, фотографиями, связанными с жизнью и творчеством Розы Пфлюг. Ценным стало общение с людьми, знавшими её лично. Среди них Каратай Кипшакбаева, коллега по школе № 10, считающая себя её ученицей и пришедшая поделиться своими воспоминаниями.

Прозвучали стихи Ольги Григорьевой «Эти отъезды», посвящённые массовому исходу немцев на историческую родину, который подхватил и Розу Валентиновну.

Представитель Павлодарского общества немцев «Возрождение» Надежда Степанова заинтересовала присутствующих поэтическим творчеством Розы Пфлюг.

Грусть и печаль, проскальзывающие в стихах поэтессы, думается, в большей мере вызваны воспоминаниями о прошлом: арест отца, отказ в обучении и работе по специальности, обыски, депортация, трудармия. Её поэзия проникнута чувством пустоты и одиночества, ощущениями «осени в сердце» и «отчуждением между людьми». Она сокрушается, что «некоторые души покрыты пылью».

Когда её отец, один из основателей колхоза в Антоновке, был арестован, родные его больше не видели. «Чёрным» оказался этот год: гонение на семью врага народа, отчуждение от колхоза, отсутствие средств к существованию, исключение из комсомола и даже из числа учащихся Саратовского техникума иностранных языков… Но Розе очень хотелось учиться, и она поступает на педагогические курсы в г. Энгельс, затем на заочное отделение педагогического училища, параллельно обучаясь (тоже на заочных) курсах художественного слова в Москве. Планы и надежды были большими и светлыми, но наступил роковой 1941 год…

В немцах стали искать врагов и под прицелом винтовок депортировали в Казахстан, Среднюю Азию и Сибирь. Осенью 1941 года семья Пфлюг (мама и восемь детей) была выселена в Казахстан. Роза работала сначала в Краснокутске, а затем в трудармии на Северной Двине под Архангельском, о чём в фондах музея имеется архивная справка за № 4/645 от 25.12.1970 г.

В 1950 г. Роза вернулась в Казахстан. Работала бухгалтером, учителем.
«Роза Пфлюг принимала активное участие в создании народного ансамбля «Ährengold». Собирала песни, писала стихи, многие из которых положены на музыку. Тесно сотрудничала с композиторами Артуром Меттусом и Александром Шиллером», – рассказала гостья вечера Татьяна Корешкова. Заметное место занимает в творчестве поэтессы детская литература.

В течение многих лет в «Детском уголке» газет «Нойес лебен», «Фройндшафт», «Роте Фане» публиковались стихи, сказки, рассказы для детей Розы Пфлюг. До отъезда в Германию было опубликовано более пятисот её произведений. Прожив около 50 лет в Казахстане, в 1994 г. Роза Валентиновна эмигрировала на историческую родину –
в Германию. Жила в Берлине, охотно встречалась со своими земляками, приезжавшими в отпуск или командировку. Один из них – павлодарский журналист Александр Вервекин.

Молодость Розы Пфлюг прошла на казахстанской земле, которая питала её творчество. На исторической родине она продолжила тему, пронизывающую ранние произведения и отображённую в таких сборниках стихов как «Мой Казахстан», «Ритмы степей», «На родной ниве», «Негасимые звёзды». Так в сборнике «Ветер, поющий о наступающем дне» (издан в Берлине) помещены лирические произведения, написанные в Павлодарском Прииртышье.

Роза Валентиновна Пфлюг ушла из жизни 10 марта 2016 года в Берлине, где она прожила около 20 лет… Ей было 97!

Она с надеждой утверждала, что «жить можно везде, но нужен уголок, в котором ты дома…». И хочется надеяться, что таким домом был для Розы Пфлюг Казахстан, в котором она прожила большую часть своей творческой жизни. И её здесь помнят и чтят.

Роза Пфлюг родилась 19 января 1919 года в селении Антоновка Саратовской области. Родители – Барбара и Валентин Пфлюг – были крестьянами. Большая немецкая семья Пфлюг имела крепкие устоявшиеся традиции. Богатая домашняя библиотека, театральные постановки, игра на разных музыкальных инструментах, семейное чтение наложили на юную душу маленькой Розы неизгладимый отпечаток. Стихи её сопровождали всегда: Пушкин, Шиллер, Гейне…

Людмила Бевз


Все самое актуальное, важное и интересное - в Телеграм-канале «Немцы Казахстана». Будь в курсе событий! https://t.me/daz_asia