В Алматы с концертной программой приехал Якоб Фишер, которого в Германии называют известным культуртрегером российских немцев, или, в переводе на русский язык, носителем культуры. Более сотни гостей пришли насладиться немецкими песнями, многие из которых они слышали в детстве от мам и бабушек. Якоб Фишер с особой тщательностью собирает песни российских немцев, исполняя их на творческих вечерах, а также издавая книги. В последний раз Якоб Фишер заезжал в родные края в сентябре 1992 года, и вот по истечении 20 лет он вновь гость редакции ДАЦ.

– Г-н Фишер, вы не были в Казахстане более 20 лет. Каково ваше впечатление, оправдала ли поездка ваши ожидания?

– В последний раз я был в Казахстане в сентябре 1992 года, когда приезжал в редакцию немецкой газеты «Freundschaft» на встречу российско-немецких писателей, живущих в Казахстане и Германии. Я был в составе одной из делегаций. И вот снова сентябрь, и я приезжаю к своим соотечественникам в Казахстан по приглашению Ассоциации общественных объединений немцев Казахстана «Возрождение».
Конечно же, у меня масса положительных впечатлений. Я приехал в совершенно другую, новую страну. Многого я не узнаю, радует, что произошли значительные изменения в лучшую сторону. Мне очень понравился город Алматы, оказан сердечный приём со стороны Ассоциации общественных объединений немцев Казахстана «Возрождение», лично от председателя Александра Дедерера. Сотрудники бюро и Алматинское общество немцев организовали хорошее мероприятие, пришло много гостей, что не может не радовать. На мой взгляд, идея сотрудничества немцев Казахстана и Германии очень привлекательна и полезна для обеих стран.

– Какую программу вы подготовили для казахстанских зрителей?

Якоб Фишер в Алматы!– Для наших соотечественников, живущих в Казахстане, мы приготовили концертную программу, в которой постарались отразить историю и культуру российских немцев, начиная с Указа Екатерины Великой и по сегодняшние дни. Большое внимание я также уделил презентации жизни российских немцев в Германии, их интеграции, так как некоторые проекты я реализую в рамках программы Федерального министерства внутренних дел Германии. В целом моя миссия заключается в популяризации истории немцев из России.

Мне очень приятно, что в Немецком доме сделана копия передвижной выставки «Народ в пути». С 1993 года этот проект реализуется во многих городах Германии, позволяя знакомиться с историей и культурой российских немцев. И вот эта выставка в Казахстане.

Я всегда старался популяризировать традиции наших предков, поэтому я и мой коллега Давид Урбах подготовили специальную песенную программу и небольшую презентацию. Картины и песни идут одновременно, что создаёт неповторимую атмосферу и является очень интересной формой общения с публикой. Также это облегчает понимание песни людям, которые не владеют немецким языком.

– На протяжении последних двух лет много говорится о сотрудничестве Ассоциации общественных объединений немцев Казахстана «Возрождение» и Землячества немцев из России. Как, на ваш взгляд, необходимо развивать это сотрудничество? И какие проекты вы считаете более перспективными?

– Молодёжь – наше будущее, поэтому я бы предложил в первую очередь развивать молодёжные проекты.

Я, благодаря своей работе, очень тесно сотрудничаю со школами Германии – и гимназиями, и обычными школами, и профессионально ориентированными заведениями, где преподаю историю российских немцев. В год я охватываю своей деятельностью около тысячи классов, имею хорошо налаженные контакты, которые важно использовать. Можно развивать проекты в области изучения иностранных языков, интересны совместные спортивные мероприятия и фестивали, где мы всегда готовы выступить живым мостом между нашими народами и странами.

– Как сохранить свою национальную идентичность, язык и культуру, находясь вдали от исторической родины?

Якоб Фишер с соотечественниками– Моим соотечественникам-немцам Казахстана я желаю, чтобы они и дальше продолжали участвовать в общественной работе Ассоциации общественных объединений немцев «Возрождение». Сейчас очень благоприятные времена для сохранения своей национальной идентичности и немецкого языка. Раньше ничего этого не было, нам многое запрещалось. Во времена СССР о таком можно было только мечтать. Например, то, что существует Немецкий дом, для меня – чудо, как и существование такой организации, как Ассоциация немцев Казахстана, представляющей интересы этнических немцев, реализующей различные проекты.

Отрадно, что наши организации Землячество немцев из России и Ассоциация немцев Казахстана стали плодотворно сотрудничать, свидетельством тому – совместное мероприятие в г. Биттерфельд-Вольфене и ответные визиты наших региональных групп. Это очень хорошее начало. Также я желаю немцам Казахстана, чтобы они не забывали традиции своих предков и родной язык. А еще лучше знали бы одинаково три языка – казахский, немецкий и русский. В этом наше богатство.

– Г-н Фишер, большое спасибо за интервью! Желаем успехов в вашей творческой деятельности

Интервью: Олеся Клименко

Поделиться
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •