В Казахском национальном университете им. Аль-Фараби состоялась презентация Немецко-русско-казахского словаря географических терминов.

О том, что данная работа востребована не только в пределах вуза, но и в других регионах Казахстана, я узнала из телефонного звонка ведущего специалиста Издательского дома «Қазақ Университеті» Сауле Серикбаевны Жылкайдаровой. Она же и сообщила мне о том, что состоится презентации книги.

Работа над словарем велась в течение трех лет. В нем собраны около 12000 терминов и словосочетаний современного немецкого языка по специальностям «Метеорология», «География», «Гидрология», «Туризм», взятые из оригинальной немецкой научной литературы. Кроме того, имеются термины смежных с географией наук – химии и биологии, включены географические названия стран, островов и др. Словарь предназначен для студентов-географов, а также для широкого круга читателей научно-популярной литературы в области географии.

Из практики преподавательской работы я пришла к выводу, что студенты тратят много времени для поиска переводов терминов в общих словарях. Так возникла идея создания данного труда. Думается, что он особенно будет полезен для студентов казахского отделения, так как им приходится тратить много времени, делая перевод сначала на русский, затем с русского на казахский язык.

На презентацию пришли преподаватели, студенты. В своих выступлениях они выразили мнение о необходимости издания подобных словарей, о значении данной книги не только для студентов-географов, но и для широкого круга специалистов в области географии.

Хотелось бы выразить благодарность организаторам презентации данной работы – директору Издательского дома КазНУ им. Аль-Фараби А.Т.Асану,  ведущему специалисту издательства С.С.Жылкайдаровой, всем преподавателям и студентам, пришедшим на презентацию. Уверена, книга найдет свое применение.

Кульшат Жиреншина, старший преподаватель кафедры иностранных языков естественных факультетов КазНУ им. аль-Фараби

Поделиться